TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 13:13

Konteks
13:13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and do so correctly, 1  for that is what I am. 2 

Kolose 1:10

Konteks
1:10 so that you may live 3  worthily of the Lord and please him in all respects 4  – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:13]  1 tn Or “rightly.”

[13:13]  2 tn Grk “and I am these things.”

[1:10]  3 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”

[1:10]  4 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA