Yesaya 31:3
Konteks31:3 Sebab orang Mesir b adalah manusia, bukan allah, c dan kuda-kuda d mereka adalah makhluk yang lemah, bukan roh yang berkuasa. Apabila TUHAN mengacungkan tangan-Nya, e tergelincirlah yang membantu dan jatuhlah yang dibantu, f dan mereka sekaliannya habis binasa bersama-sama. g
Yesaya 65:8
Konteks65:8 Beginilah firman TUHAN: "Seperti kata orang jika pada tandan buah anggur h masih terdapat airnya 1 : Janganlah musnahkan itu, sebab di dalamnya masih ada berkat! demikianlah Aku akan bertindak oleh karena hamba-hamba-Ku, i yakni Aku tidak akan memusnahkan sekaliannya.
Nas : Yes 65:8
Kata Ibrani _tirosh_ (umumnya diterjemahkan sebagai "angur baru", di sini diterjemahkan "air") pada umumnya mengacu kepada sari buah yang tidak difermentasi
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).
Perhatikan bahwa sari anggur inilah yang dikatakan Allah "di dalamnya masih ada berkat".