[2:5] 1 tn Heb “house,” referring to the family line or descendants (likewise in v. 6).
[2:5] 2 tn Heb “let’s walk in the light of the Lord.” In this context, which speaks of the Lord’s instruction and commands, the “light of the Lord” refers to his moral standards by which he seeks to guide his people. One could paraphrase, “let’s obey the Lord’s commands.”
[14:18] 3 sn It is unclear where the quotation of the kings, begun in v. 10b, ends. However, the reference to the “kings of the nations” in v. 18 (see also v. 9) seems to indicate that the quotation has ended at this point and that Israel’s direct taunt (cf. vv. 4b-10a) has resumed. In fact the references to the “kings of the nations” may form a stylistic inclusio or frame around the quotation.
[14:18] 4 tc The phrase “all of them” does not appear in the Qumran scroll 1QIsaa.
[14:18] 5 sn This refers to the typically extravagant burial of kings.
[14:18] 6 tn Heb “house” (so KJV, ASV), but in this context a tomb is in view. Note the verb “lie down” in the preceding line and the reference to a “grave” in the next line.