TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 19:18

Konteks

19:18 At that time five cities 1  in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord who commands armies. One will be called the City of the Sun. 2 

Yesaya 25:1

Konteks

25:1 O Lord, you are my God! 3 

I will exalt you in praise, I will extol your fame. 4 

For you have done extraordinary things,

and executed plans made long ago exactly as you decreed. 5 

Yesaya 43:14

Konteks
The Lord Will Do Something New

43:14 This is what the Lord says,

your protector, 6  the Holy One of Israel: 7 

“For your sake I send to Babylon

and make them all fugitives, 8 

turning the Babylonians’ joyful shouts into mourning songs. 9 

Yesaya 46:4

Konteks

46:4 Even when you are old, I will take care of you, 10 

even when you have gray hair, I will carry you.

I made you and I will support you;

I will carry you and rescue you. 11 

Yesaya 49:19

Konteks

49:19 Yes, your land lies in ruins;

it is desolate and devastated. 12 

But now you will be too small to hold your residents,

and those who devoured you will be far away.

Yesaya 57:16

Konteks

57:16 For I will not be hostile 13  forever

or perpetually angry,

for then man’s spirit would grow faint before me, 14 

the life-giving breath I created.

Yesaya 60:11

Konteks

60:11 Your gates will remain open at all times;

they will not be shut during the day or at night,

so that the wealth of nations may be delivered,

with their kings leading the way. 15 

Yesaya 62:1

Konteks
The Lord Takes Delight in Zion

62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;

for the sake of Jerusalem 16  I will not be quiet,

until her vindication shines brightly 17 

and her deliverance burns like a torch.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:18]  1 sn The significance of the number “five” in this context is uncertain. For a discussion of various proposals, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:376-77.

[19:18]  2 tc The Hebrew text has עִיר הַהֶרֶס (’ir haheres, “City of Destruction”; cf. NASB, NIV) but this does not fit the positive emphasis of vv. 18-22. The Qumran scroll 1QIsaa and some medieval Hebrew mss read עִיר הָחֶרֶס (’ir hakheres, “City of the Sun,” i.e., Heliopolis). This reading also finds support from Symmachus’ Greek version, the Targum, and the Vulgate. See HALOT 257 s.v. חֶרֶס and HALOT 355 s.v. II חֶרֶס.

[25:1]  3 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud.

[25:1]  4 tn Heb “name.” See the note at 24:15.

[25:1]  5 tn Heb “plans from long ago [in] faithfulness, trustworthiness.” The feminine noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness”) and masculine noun אֹמֶן (’omen, “trustworthiness”), both of which are derived from the root אָמַן (’aman), are juxtaposed to emphasize the basic idea conveyed by the synonyms. Here they describe the absolute reliability of the divine plans.

[43:14]  6 tn Or “kinsman redeemer.” See the note at 41:14.

[43:14]  7 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[43:14]  8 tn Heb “and I bring down [as] fugitives all of them.”

[43:14]  9 tn The Hebrew text reads literally, “as for the Babylonians, in ships their joyful shout.” This might be paraphrased, “even the Babylonians in the ships [over which] they joyfully shouted.” The point would be that the Lord caused the Babylonians to flee for safety in the ships in which they took such great pride. A slight change in vocalization yields the reading “into mourning songs,” which provides a good contrast with “joyful shout.” The prefixed bet (בְּ) would indicate identity.

[46:4]  10 tn Heb “until old age, I am he” (NRSV similar); NLT “I will be your God throughout your lifetime.”

[46:4]  11 sn Unlike the weary idol gods, whose images must be carried by animals, the Lord carries his weary people.

[49:19]  12 tn Heb “Indeed your ruins and your desolate places, and the land of your destruction.” This statement is abruptly terminated in the Hebrew text and left incomplete.

[57:16]  13 tn Or perhaps, “argue,” or “accuse” (so NAB, NIV, NRSV).

[57:16]  14 tn Heb “for a spirit from before me would be faint.”

[60:11]  15 tn Or “led in procession.” The participle is passive.

[62:1]  16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[62:1]  17 tn Heb “goes forth like brightness.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA