Yeremia 8:16
Konteks8:16 The snorting of the enemy’s horses
is already being heard in the city of Dan.
The sound of the neighing of their stallions 1
causes the whole land to tremble with fear.
They are coming to destroy the land and everything in it!
They are coming to destroy 2 the cities and everyone who lives in them!”
Yeremia 29:17
Konteks29:17 The Lord who rules over all 3 says, ‘I will bring war, 4 starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten 5 they cannot be eaten.
[8:16] 1 tn Heb “his stallions.”
[8:16] 2 tn The words “They are coming to destroy” are not in the text. They are inserted to break up a long sentence in conformity with contemporary English style.
[29:17] 3 tn Heb “Yahweh of armies.” See the study note on 2:19 for explanation of this title.
[29:17] 5 tn The meaning of this word is somewhat uncertain. It occurs only here in the Hebrew Bible. BDB 1045 s.v. שֹׁעָר relates it to the noun “horrible thing” (translated “something shocking”) in Jer 5:30; 23:14 and defines it as “horrid, disgusting.” HALOT 1495 s.v. שֹׁעָר relates it to the same noun and define it as “rotten; corrupt.” That nuance is accepted here.
[29:17] sn Compare Jer 24:8-10 in its context for the figure here.