TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:7

Konteks

5:7 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you are more arrogant 1  than the nations around you, 2  you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even 3  carried out the regulations of the nations around you!

Yehezkiel 6:12

Konteks
6:12 The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these 4  will die by famine. I will fully vent my rage against them.

Yehezkiel 17:9

Konteks

17:9 “‘Say to them: This is what the sovereign Lord says:

“‘Will it prosper?

Will he not rip out its roots

and cause its fruit to rot 5  and wither?

All its foliage 6  will wither.

No strong arm or large army

will be needed to pull it out by its roots. 7 

Yehezkiel 34:4

Konteks
34:4 You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the strays, or sought the lost, but with force and harshness 8  you have ruled over them.

Yehezkiel 34:12

Konteks
34:12 As a shepherd seeks out his flock when he is among his scattered sheep, so I will seek out my flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy, dark day. 9 

Yehezkiel 36:11

Konteks
36:11 I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful. 10  I will cause you to be inhabited as in ancient times, and will do more good for you than at the beginning of your history. 11  Then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 43:11

Konteks
43:11 When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple, its pattern, its exits and entrances, and its whole design – all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:7]  1 tn Traditionally this difficult form has been derived from a hypothetical root הָמוֹן (hamon), supposedly meaning “be in tumult/uproar,” but such a verb occurs nowhere else. It is more likely that it is to be derived from a root מָנוֹן (manon), meaning “disdain” (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:52). A derivative from this root is used in Prov 29:21 of a rebellious servant. See HALOT 600 s.v. מָנוֹן.

[5:7]  2 sn You are more arrogant than the nations around you. Israel is accused of being worse than the nations in Ezek 16:27; 2 Kgs 21:11; Jer 2:11.

[5:7]  3 tc Some Hebrew mss and the Syriac omit the words “not even.” In this case they are being accused of following the practices of the surrounding nations. See Ezek 11:12.

[6:12]  4 tn Heb “the one who is left, the one who is spared.”

[17:9]  5 tn The Hebrew root occurs only here in the OT and appears to have the meaning of “strip off.” In application to fruit the meaning may be “cause to rot.”

[17:9]  6 tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpey) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain.

[17:9]  7 tn Or “there will be no strong arm or large army when it is pulled up by the roots.”

[34:4]  8 tn The term translated “harshness” is used to describe the oppression the Israelites suffered as slaves in Egypt (Exod 1:13).

[34:12]  9 sn The imagery may reflect the overthrow of the Israelites by the Babylonians in 587/6 b.c.

[36:11]  10 sn These verbs occur together in Gen 1:22, 28; 9:1.

[36:11]  11 tn Heb “your beginning.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA