TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:20

Konteks

3:20 “When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle 1  before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.

Yehezkiel 16:52

Konteks
16:52 So now, bear your disgrace, because you have given your sisters reason to justify their behavior. 2  Because the sins you have committed were more abominable than those of your sisters; they have become more righteous than you. So now, be ashamed and bear the disgrace of making your sisters appear righteous.

Yehezkiel 20:47

Konteks
20:47 and say to the scrub land of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, 3  I am about to start a fire in you, 4  and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it.

Yehezkiel 34:10

Konteks
34:10 This is what the sovereign Lord says: Look, I am against the shepherds, and I will demand my sheep from their hand. I will no longer let them be shepherds; 5  the shepherds will not feed themselves anymore. I will rescue my sheep from their mouth, so that they will no longer be food for them.

Yehezkiel 43:7

Konteks
43:7 He said to me: “Son of man, this is the place of my throne 6  and the place for the soles of my feet, 7  where I will live among the people of Israel forever. The house of Israel will no longer profane my holy name, neither they nor their kings, by their spiritual prostitution or by the pillars of their kings set up when they die. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:20]  1 tn Or “stumbling block.” The Hebrew term refers to an obstacle in the road in Lev 19:14.

[16:52]  2 tn Heb “because you have interceded for your sisters with your sins.”

[20:47]  3 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[20:47]  4 tn Fire also appears as a form of judgment in Ezek 15:4-7; 19:12, 14.

[34:10]  5 tn Heb “I will cause them to cease from feeding sheep.”

[43:7]  6 sn God’s throne is mentioned in Isa 6:1; Jer 3:17.

[43:7]  7 sn See 1 Chr 28:2; Ps 99:5; 132:7; Isa 60:13; Lam 2:1.

[43:7]  8 tn Heb “by their corpses in their death.” But the term normally translated “corpses” is better understood here as a reference to funeral pillars or funerary offerings. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:583-85, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:257.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA