TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:10

Konteks
2:10 He unrolled it before me, and it had writing on the front 1  and back; 2  written on it were laments, mourning, and woe.

Yehezkiel 37:20

Konteks
37:20 The sticks you write on will be in your hand in front of them.

Yehezkiel 37:16

Konteks
37:16 “As for you, son of man, take one branch, and write on it, ‘For Judah, and for the Israelites associated with him.’ Then take another branch and write on it, ‘For Joseph, the branch of Ephraim and all the house of Israel associated with him.’

Yehezkiel 9:11

Konteks

9:11 Next I noticed the man dressed in linen with the writing kit at his side bringing back word: “I have done just as you commanded me.”

Yehezkiel 9:3

Konteks

9:3 Then the glory of the God of Israel went up from the cherub where it had rested to the threshold of the temple. 3  He called to the man dressed in linen who had the writing kit at his side.

Yehezkiel 43:11

Konteks
43:11 When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple, its pattern, its exits and entrances, and its whole design – all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.

Yehezkiel 9:2

Konteks
9:2 Next, I noticed 4  six men 5  coming from the direction of the upper gate 6  which faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit 7  at his side. They came and stood beside the bronze altar.

Yehezkiel 23:14

Konteks
23:14 But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red, 8 

Yehezkiel 8:10

Konteks
8:10 So I went in and looked. I noticed every figure 9  of creeping thing and beast – detestable images 10  – and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around. 11 

Yehezkiel 21:20

Konteks
21:20 Mark out the routes for the sword to take: “Rabbah of the Ammonites” and “Judah with Jerusalem in it.” 12 

Yehezkiel 21:19

Konteks
21:19 “You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon’s sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city.

Yehezkiel 2:9

Konteks

2:9 Then I looked and realized a hand was stretched out to me, and in it was a written scroll.

Yehezkiel 4:2

Konteks
4:2 Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp 13  against it! Post soldiers outside it 14  and station battering rams around it.

Yehezkiel 24:2

Konteks
24:2 “Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege 15  to Jerusalem 16  this very day.

Yehezkiel 8:12

Konteks

8:12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? 17  For they think, ‘The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!’”

Yehezkiel 4:1

Konteks
Ominous Object Lessons

4:1 “And you, son of man, take a brick 18  and set it in front of you. Inscribe 19  a city on it – Jerusalem.

Yehezkiel 9:4

Konteks
9:4 The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 20  and put a mark 21  on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn Heb “on the face.”

[2:10]  2 sn Written on the front and back. While it was common for papyrus scrolls to have writing on both sides the same was not true for leather scrolls.

[9:3]  3 tn Heb “house.”

[9:2]  4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[9:2]  5 sn The six men plus the scribe would equal seven, which was believed by the Babylonians to be the number of planetary deities.

[9:2]  6 sn The upper gate was built by Jotham (2 Kgs 15:35).

[9:2]  7 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword.

[23:14]  8 tn The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14.

[8:10]  9 tn Or “pattern.”

[8:10]  10 tn Heb “detestable.” The word is often used to describe the figures of foreign gods.

[8:10]  11 sn These engravings were prohibited in the Mosaic law (Deut 4:16-18).

[21:20]  12 tc The MT reads “Judah in fortified Jerusalem,” a geographic impossibility. The translation follows the LXX, which assumes בְּתוֹכָהּ (bÿtokhah, “in it”) for בְּצוּרָה (bÿtsurah, “fortified”).

[21:20]  sn As the Babylonians approached from the north, one road would branch off to the left and lead down the east side of the Jordan River to Ammon. The other road would veer to the right and lead down west of the Jordan to Jerusalem.

[4:2]  13 tn Or “a barricade.”

[4:2]  14 tn Heb “set camps against it.”

[24:2]  15 tn Heb “lean on, put pressure on.”

[24:2]  16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:12]  17 tn Heb “the room of his images.” The adjective “idolatrous” has been supplied in the translation for clarity.

[8:12]  sn This type of image is explicitly prohibited in the Mosaic law (Lev 26:1).

[4:1]  18 sn Ancient Near Eastern bricks were 10 to 24 inches long and 6 to 13 1/2 inches wide.

[4:1]  19 tn Or perhaps “draw.”

[9:4]  20 tn Heb “through the midst of the city, through the midst of Jerusalem.”

[9:4]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[9:4]  21 tn The word translated “mark” is in Hebrew the letter ת (tav). Outside this context the only other occurrence of the word is in Job 31:35. In ancient Hebrew script this letter was written like the letter X.

[9:4]  sn For a similar concept in the Bible, see Rev 7:2-4; 13:16; 14:9, 11; 20:4; 22:4.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA