Yakobus 1:18
Konteks1:18 By his sovereign plan he gave us birth 1 through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.
Yakobus 2:2
Konteks2:2 For if someone 2 comes into your assembly 3 wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes,
Yakobus 2:6
Konteks2:6 But you have dishonored the poor! 4 Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?
Yakobus 2:19
Konteks2:19 You believe that God is one; well and good. 5 Even the demons believe that – and tremble with fear. 6
[1:18] 1 tn Grk “Having willed, he gave us birth.”
[2:2] 2 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But as BDAG 79 s.v. 2 says, “equivalent to τὶς someone.”
[2:2] 3 tn Grk “synagogue.” Usually συναγωγή refers to Jewish places of worship (e.g., Matt 4:23, Mark 1:21, Luke 4:15, John 6:59). The word can be used generally to refer to a place of assembly, and here it refers specifically to a Christian assembly (BDAG 963 s.v. 2.b.).
[2:6] 4 tn This is singular: “the poor person,” perhaps referring to the hypothetical one described in vv. 2-3.
[2:19] 5 tn Grk “you do well.”
[2:19] 6 tn Grk “believe and tremble.” The words “with fear” are implied.