Wahyu 12:4
Konteks12:4 Dan ekornya menyeret sepertiga a dari bintang-bintang 1 di langit dan melemparkannya ke atas bumi. b Dan naga itu berdiri di hadapan perempuan yang hendak melahirkan itu, untuk menelan Anaknya, c segera sesudah perempuan itu melahirkan-Nya.
Wahyu 20:3
Konteks20:3 lalu melemparkannya ke dalam jurang maut, u dan menutup jurang maut itu dan memeteraikannya v di atasnya, supaya ia jangan lagi menyesatkan bangsa-bangsa 2 , w sebelum berakhir masa seribu tahun itu; kemudian dari pada itu ia akan dilepaskan untuk sedikit waktu lamanya.
[12:4] 1 Full Life : SEPERTIGA DARI BINTANG-BINTANG.
Nas : Wahy 12:4
Mungkin ini menunjuk kepada kejatuhan Iblis yang mula-mula dari sorga dan malaikat-malaikat yang jatuh bersamanya (2Pet 2:4; Yud 1:6), atau menunjuk kepada kekuatan yang besar yang dimiliki Iblis di alam semesta atas mereka yang melawan kuasanya itu. Iblis berusaha untuk membinasakan bayi Kristus.
[20:3] 2 Full Life : IA JANGAN LAGI MENYESATKAN BANGSA-BANGSA.
Nas : Wahy 20:3
Bangsa-bangsa yang akan ada selama pemerintahan Kristus di bumi terdiri atas orang percaya yang hidup pada akhir masa kesengsaraan.
(lihat cat. --> Wahy 19:21;
lihat cat. --> Wahy 20:4).
[atau ref. Wahy 19:21; 20:4]
Sekalipun kadang kala istilah "bangsa-bangsa" dipakai secara khusus untuk orang-orang yang tidak percaya, namun Yohanes memakainya juga untuk menunjuk kepada orang-orang yang telah diselamatkan. (Wahy 21:24; 22:2).