Ulangan 7:6
Konteks7:6 For you are a people holy 1 to the Lord your God. He 2 has chosen you to be his people, prized 3 above all others on the face of the earth.
Ulangan 7:10
Konteks7:10 but who pays back those who hate 4 him as they deserve and destroys them. He will not ignore 5 those who hate him but will repay them as they deserve!
Ulangan 14:2
Konteks14:2 For you are a people holy 6 to the Lord your God. He 7 has chosen you to be his people, prized 8 above all others on the face of the earth.
Ulangan 31:6
Konteks31:6 Be strong and courageous! Do not fear or tremble before them, for the Lord your God is the one who is going with you. He will not fail you or abandon you!”
[7:6] 1 tn That is, “set apart.”
[7:6] 2 tn Heb “the
[7:6] 3 tn Or “treasured” (so NIV, NRSV); NLT “his own special treasure.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.
[7:10] 4 tn For the term “hate” as synonymous with rejection or disobedience see note on the word “reject” in Deut 5:9 (cf. NRSV “reject”).
[7:10] 5 tn Heb “he will not hesitate concerning.”
[14:2] 7 tn Heb “The
[14:2] 8 tn Or “treasured.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.
[14:2] sn The Hebrew term translated “select” (and the whole verse) is reminiscent of the classic covenant text (Exod 19:4-6) which describes Israel’s entry into covenant relationship with the