Ulangan 32:42
TSK | Full Life Study Bible |
panah-Ku(TB/TL) <02671> [make mine.] berambut(TB)/raja-raja(TL) <06546> [revenges.] The word {par“th,} rendered revenges, a sense in which it never seems to be used, has rendered this passage very obscure. As the word {paira} signifies the hair of the head, both in Hebrew and Arabic, Mr. Parkhurst and others render {mairosh par“th,} "from the hairy head;" but to have this sense, the words should rather have been {mippar“th rosh,} according the Hebrew idiom. The word {far“u,} in Arabic, however, also denotes a prince or chief; and the words may be literally rendered, with the LXX., [apo kephales archonton echthron,] "from the head of the chiefs of the enemies." The hyperbaton, or transposition of words from their grammatical order, is very observable in this verse; the third member forming a continuation of the first, and the fourth of the second. |
dengan darah, Ul 32:23; [Lihat FULL. Ul 32:23] memakan daging: 2Sam 2:26; Yer 12:12; 44:1; 46:10,14 [Semua] |
Ulangan 32:2
TSK | Full Life Study Bible |
menitik(TB)/bertitik-titik(TL) <06201> [drop.] dirus hujan(TB)/titik-titik yang lebat(TL) <07241> [as the showers.] |
laksana hujan, laksana embun, Mazm 107:20; Yes 9:8; 55:11 [Semua] laksana embun, hujan renai Mazm 65:11; 68:10; 72:6; 147:8 [Semua] |
1 Samuel 2:26
TSK | Full Life Study Bible |
makin .... semakin(TB)/makin ... makin(TL) <01432 01980> [grew on.] disukai baik(TB)/berkenan baik(TL) <02896> [was in.] |
semakin besar Hak 13:24; [Lihat FULL. Hak 13:24]; Luk 2:52 [Semua] hadapan manusia. |
Zefanya 2:12
TSK | Full Life Study Bible |
Etiopia(TB)/Kusy(TL) <03569> [Ethiopians.] pedang-Ku(TB/TL) <02719> [my.] |
orang Etiopia, Kej 10:6; [Lihat FULL. Kej 10:6]; Yes 20:4; [Lihat FULL. Yes 20:4] [Semua] oleh pedang-Ku. Yer 46:10; [Lihat FULL. Yer 46:10] |