Ulangan 23:18
Konteks23:18 You must never bring the pay of a female prostitute 1 or the wage of a male prostitute 2 into the temple of the Lord your God in fulfillment of any vow, for both of these are abhorrent to the Lord your God.
Ulangan 31:18
Konteks31:18 But I will certainly 3 hide myself at that time because of all the wickedness they 4 will have done by turning to other gods.
[23:18] 1 tn Here the Hebrew term זוֹנָה (zonah) refers to a noncultic (i.e., “secular”) female prostitute; see note on the phrase “sacred prostitute” in v. 17.
[23:18] 2 tn Heb “of a dog.” This is the common Hebrew term for a noncultic (i.e., “secular”) male prostitute. See note on the phrase “sacred male prostitute” in v. 17.
[31:18] 3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”
[31:18] 4 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.