TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 3:5

Konteks

3:5 But if our unrighteousness demonstrates 1  the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is he? 2  (I am speaking in human terms.) 3 

Roma 3:7

Konteks
3:7 For if by my lie the truth of God enhances 4  his glory, why am I still actually being judged as a sinner?

Roma 4:14

Konteks
4:14 For if they become heirs by the law, faith is empty and the promise is nullified. 5 

Roma 8:10

Konteks
8:10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but 6  the Spirit is your life 7  because of righteousness.

Roma 11:12

Konteks
11:12 Now if their transgression means riches for the world and their defeat means riches for the Gentiles, how much more will their full restoration 8  bring?

Roma 11:15

Konteks
11:15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

Roma 12:6

Konteks
12:6 And we have different gifts 9  according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:5]  1 tn Or “shows clearly.”

[3:5]  2 tn Grk “That God is not unjust to inflict wrath, is he?”

[3:5]  3 sn The same expression occurs in Gal 3:15, and similar phrases in Rom 6:19 and 1 Cor 9:8.

[3:7]  4 tn Grk “abounded unto.”

[4:14]  5 tn Grk “rendered inoperative.”

[8:10]  6 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

[8:10]  7 tn Or “life-giving.” Grk “the Spirit is life.”

[11:12]  8 tn Or “full inclusion”; Grk “their fullness.”

[12:6]  9 tn This word comes from the same root as “grace” in the following clause; it means “things graciously given,” “grace-gifts.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA