Mazmur 77:11
Konteks77:11 I will remember the works of the Lord.
Yes, I will remember the amazing things you did long ago! 1
Matius 9:31
Konteks9:31 But they went out and spread the news about him throughout that entire region. 2
Lukas 5:15
Konteks5:15 But the news about him spread even more, 3 and large crowds were gathering together to hear him 4 and to be healed of their illnesses.
Titus 1:10
Konteks1:10 For there are many 5 rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections, 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[77:11] 1 tn Heb “yes, I will remember from old your wonders.”
[77:11] sn The psalmist refuses to allow skepticism to win out. God has revealed himself to his people in tangible, incontrovertible ways in the past and the psalmist vows to remember the historical record as a source of hope for the future.
[9:31] 2 tn For the translation of τὴν γῆν ἐκείνην (thn ghn ekeinhn) as “that region,” see L&N 1.79.
[5:15] 3 sn That is, in spite of Jesus’ instructions to the man to tell no one about the healing (v. 14).
[5:15] 4 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[1:10] 5 tc ‡ The earliest and best
[1:10] 6 tn Grk “those of the circumcision.” Some translations take this to refer to Jewish converts to Christianity (cf. NAB “Jewish Christians”; TEV “converts from Judaism”; CEV “Jewish followers”) while others are less clear (cf. NLT “those who insist on circumcision for salvation”).