TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 2:19

Konteks
2:19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, 1  they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?”

Nehemia 4:7

Konteks

4:7 (4:1) 2  When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the people of Ashdod heard that the restoration of the walls of Jerusalem 3  had moved ahead and that the breaches had begun to be closed, they were very angry.

Nehemia 6:2

Konteks
6:2 Sanballat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim 4  in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.

Nehemia 6:18

Konteks
6:18 For many in Judah had sworn allegiance to him, 5  because he was the son-in-law of Shecaniah son of Arah. His son Jonathan had married the daughter of Meshullam son of Berechiah.

Nehemia 9:3

Konteks
9:3 For one-fourth of the day they stood in their place and read from the book of the law of the LORD their God, and for another fourth they were confessing their sins 6  and worshiping the LORD their God.

Nehemia 11:10

Konteks

11:10 From the priests:

Jedaiah son of Joiarib, Jakin,

Nehemia 12:22

Konteks

12:22 As for the Levites, 7  in the days of Eliashib, Joiada, Johanan and Jaddua the heads of families were recorded, as were the priests during the reign of Darius the Persian.

Nehemia 12:36

Konteks
12:36 and his colleagues – Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani – with musical instruments of 8  David the man of God. (Ezra the scribe led them.) 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:19]  1 tn The Hebrew text does not include the words “all this,” but they have been added in the translation for clarity.

[4:7]  2 sn Chapter 4 begins here in the Hebrew text (BHS). See the note at 4:1.

[4:7]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:2]  4 tn It is not entirely clear whether the Hebrew word כְּפִירִים (kÿfirim) is a place-name not mentioned elsewhere in the OT (as indicated in the present translation; so also NAB, NASB) or whether it means “in [one of] the villages” (so, e.g., NIV, NRSV, NLT; see BDB 499 s.v.; HALOT 493 s.v.). The LXX and Vulgate understand it in the latter sense. Some scholars connect this term with the identically spelled word כּפירים (“lions”) as a figurative description of princes or warriors (e.g., Pss 34:11; 35:17; 58:7; Jer 2:15; Ezek 32:2, 13; Nah 2:14; see HALOT 493 s.v.): “let us meet together with the leaders in the plain of Ono.”

[6:18]  5 tn Heb “were lords of oath.”

[9:3]  6 tn Heb “confessing.” The words “their sins” are not present in the Hebrew text of v. 3, but are clearly implied here because they are explicitly stated in v. 2.

[12:22]  7 tn Some scholars delete these words, regarding them as a later scribal addition to the text.

[12:36]  8 tn Or “prescribed by” (NIV, NLT); TEV “of the kind played by.” The precise relationship of these musical instruments to David is not clear.

[12:36]  9 tn Heb “was before them.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA