TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 12:44

Konteks

12:44 On that day men were appointed over the storerooms for the contributions, first fruits, and tithes, to gather into them from 1  the fields of the cities the portions prescribed by the law for the priests and the Levites, for the people of Judah 2  took delight in the priests and Levites who were ministering. 3 

Nehemia 8:13

Konteks

8:13 On the second day of the month the family leaders 4  met with 5  Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law.

Nehemia 9:1

Konteks
The People Acknowledge Their Sin before God

9:1 On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.

Nehemia 4:20

Konteks
4:20 Wherever you hear the sound of the trumpet, gather there with us. Our God will fight for us!”

Nehemia 12:28

Konteks
12:28 The singers 6  were also assembled from the district around Jerusalem and from the settlements of the Netophathites

Nehemia 8:1

Konteks
8:1 all the people gathered together 7  in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked 8  Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had commanded Israel.

Nehemia 1:9

Konteks
1:9 But if you repent 9  and obey 10  my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, 11  I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.’

Nehemia 7:5

Konteks
7:5 My God placed it on my heart to gather the leaders, 12  the officials, and the ordinary people so they could be enrolled on the basis of genealogy. I found the genealogical records 13  of those who had formerly returned. Here is what I found written in that record: 14 

Nehemia 5:16

Konteks
5:16 I gave myself to the work on this wall, without even purchasing 15  a field. All my associates were gathered there for the work.

Nehemia 13:11

Konteks
13:11 So I registered a complaint with the leaders, asking “Why is the temple of God neglected?” Then I gathered them and reassigned them to their positions. 16 

Nehemia 4:14

Konteks
4:14 When I had made an inspection, 17  I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Don’t be afraid of them. Remember the great and awesome Lord, 18  and fight on behalf of your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your families!” 19 

Nehemia 8:15

Konteks
8:15 and that they should make a proclamation and disseminate this message 20  in all their cities and in Jerusalem: 21  “Go to the hill country and bring back olive branches and branches of wild olive trees, myrtle trees, date palms, and other leafy trees to construct temporary shelters, as it is written.”

Nehemia 10:38

Konteks
10:38 A priest of Aaron’s line 22  will be with the Levites when the Levites collect the tithes, and the Levites will bring up a tenth of the tithes to the temple of our God, to the storerooms of the treasury.

Nehemia 10:37

Konteks
10:37 We will also bring the first of our coarse meal, of our contributions, of the fruit of every tree, of new wine, and of olive oil to the priests at the storerooms of the temple of our God, along with a tenth of the produce 23  of our land to the Levites, for the Levites are the ones who collect the tithes in all the cities where we work. 24 

Nehemia 13:15

Konteks

13:15 In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:44]  1 tc The translation reads מִשְּׂדֶי (missÿde, “from the fields”) rather than the MT reading לִשְׂדֵי (lisdey, “to the fields”).

[12:44]  2 tn Heb “for Judah.” The words “the people of” have been supplied in the translation for clarity, since “Judah” is a proper name as well as a place name.

[12:44]  3 tn Heb “standing.”

[8:13]  4 tn Heb “the heads of the fathers.”

[8:13]  5 tn Heb “were gathered to”; NAB, NIV “gathered around”; NRSV “came together to.”

[12:28]  6 tn Heb “the sons of the singers.”

[8:1]  7 tn Heb “like one man.”

[8:1]  8 tn Heb “said [to].”

[1:9]  9 tn Heb “turn to me.”

[1:9]  10 tn Heb “keep.” See the note on the word “obey” in Neh 1:5.

[1:9]  11 tn Heb “at the end of the heavens.”

[7:5]  12 tn Heb “nobles”; NCV “important men.”

[7:5]  13 tn Heb “the book of genealogy.”

[7:5]  14 tn Heb “in it”; the referent (the genealogical record) has been specified in the translation for clarity.

[5:16]  15 tn Heb “we did not purchase.”

[13:11]  16 tn Heb “and I stood them on their standing.”

[4:14]  17 tn Heb “And I saw.”

[4:14]  18 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[4:14]  19 tn Heb “houses.”

[8:15]  20 tn Heb “a voice.”

[8:15]  21 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[10:38]  22 tn Heb “And the priest the son of Aaron.”

[10:37]  23 tn Heb “a tithe of our land.”

[10:37]  24 tn Heb “of our work.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA