Mazmur 90:3
Konteks90:3 You make mankind return 1 to the dust, 2
and say, “Return, O people!”
Mazmur 105:11
Konteks105:11 saying, “To you I will give the land of Canaan
as the portion of your inheritance.”
Mazmur 107:20
Konteks107:20 He sent them an assuring word 3 and healed them;
he rescued them from the pits where they were trapped. 4
Mazmur 107:25
Konteks107:25 He gave the order for a windstorm, 5
and it stirred up the waves of the sea. 6
Mazmur 119:9
Konteksב (Bet)
119:9 How can a young person 7 maintain a pure life? 8
By guarding it according to your instructions! 9
Mazmur 119:16
Konteks119:16 I find delight 10 in your statutes;
I do not forget your instructions. 11
Mazmur 119:25
Konteksד (Dalet)
119:25 I collapse in the dirt. 12
Revive me with your word! 13
Mazmur 119:37
Konteks119:37 Turn my eyes away from what is worthless! 14
Revive me with your word! 15
Mazmur 119:42
Konteks119:42 Then I will have a reply for the one who insults me, 16
for I trust in your word.
Mazmur 119:57
Konteksח (Khet)
119:57 The Lord is my source of security. 17
I have determined 18 to follow your instructions. 19
Mazmur 119:65
Konteksט (Tet)
119:65 You are good 20 to your servant,
O Lord, just as you promised. 21
Mazmur 119:81
Konteksכ (Kaf)
119:81 I desperately long for 22 your deliverance.
I find hope in your word.
Mazmur 119:89
Konteksל (Lamed)
119:89 O Lord, your instructions endure;
they stand secure in heaven. 23
Mazmur 119:101
Konteks119:101 I stay away 24 from the evil path,
so that I might keep your instructions. 25
Mazmur 119:107
Konteks119:107 I am suffering terribly.
O Lord, revive me with your word! 26
Mazmur 119:114
Konteks119:114 You are my hiding place and my shield.
I find hope in your word.
Mazmur 119:147
Konteks119:147 I am up before dawn crying for help.
I find hope in your word.
Mazmur 119:160-161
Konteks119:160 Your instructions are totally reliable;
all your just regulations endure. 27
שׂ/שׁ (Sin/Shin)
119:161 Rulers pursue me for no reason,
yet I am more afraid of disobeying your instructions. 28
Mazmur 119:169
Konteksת (Tav)
119:169 Listen to my cry for help, 29 O Lord!
Give me insight by your word!
Mazmur 148:8
Konteks148:8 O fire and hail, snow and clouds, 30
O stormy wind that carries out his orders, 31
Mazmur 119:17
Konteksג (Gimel)
119:17 Be kind to your servant!
Then I will live 32 and keep 33 your instructions. 34
Mazmur 119:74
Konteks119:74 Your loyal followers will be glad when they see me, 35
for I find hope in your word.
Mazmur 119:122
Konteks119:122 Guarantee the welfare of your servant! 36
Do not let the arrogant oppress me!
Mazmur 147:19
Konteks147:19 He proclaims his word to Jacob,
his statutes and regulations to Israel.
[90:3] 1 tn In this context the shortened prefix form does not function as a preterite, but indicates what is typical of the world.
[90:3] 2 tn The Hebrew term דַּכָּא (daka’) carries the basic sense of “crushed.” Elsewhere it refers to those who are “crushed” in spirit or contrite of heart (see Ps 34:18; Isa 57:15). If one understands this nuance here, then v. 3 is observing that God leads mankind to repentance (the term שׁוּב, shuv, “return,” which appears twice in this verse, is sometimes used of repentance.) However, the following context laments mankind’s mortality and the brevity of life, so it is doubtful if v. 3 should be understood so positively. It is more likely that דַּכָּא here refers to “crushed matter,” that is, the dust that fills the grave (see HALOT 221 s.v. s.v. I דַּכָּא; BDB 194 s.v. דַּכָּא). In this case one may hear an echo of Gen 3:19.
[107:20] 3 tn Heb “he sent his word.” This probably refers to an oracle of assurance which announced his intention to intervene (see L. C. Allen, Psalms 101-150 [WBC], 59).
[107:20] 4 tn Heb “he rescued from their traps.” The Hebrew word שְׁחִית (shekhit, “trap”) occurs only here and in Lam 4:20, where it refers to a trap or pit in which one is captured. Because of the rarity of the term and the absence of an object with the verb “rescued,” some prefer to emend the text of Ps 107:20, reading מִשַׁחַת חַיָּתָם (mishakhat khayyatam, “[he rescued] their lives from the pit”). Note also NIV “from the grave,” which interprets the “pit” as Sheol or the grave.
[107:25] 5 tn Heb “he spoke and caused to stand a stormy wind.”
[107:25] 6 tn Heb “and it stirred up its [i.e., the sea’s, see v. 23] waves.”
[119:9] 7 tn Heb “young man.” Hebrew wisdom literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, the gender specific “young man” has been translated with the more neutral “young person.”
[119:9] 8 tn Heb “purify his path.”
[119:9] 9 tn Heb “by keeping according to your word.” Many medieval Hebrew
[119:16] 10 tn The imperfects in this verse emphasize the attitude the psalmist maintains toward God’s law. Another option is to translate with the future tense, “I will find delight…I will not forget.”
[119:16] 11 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew
[119:25] 12 tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
[119:25] 13 tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew
[119:37] 14 tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”
[119:37] 15 tn Heb “by your word.”
[119:42] 16 tn Heb “and I will answer [the] one who insults me a word.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the jussive (see v. 41).
[119:57] 17 tn Heb “my portion [is] the
[119:57] 19 tn Heb “to keep your words” (see v. 9).
[119:65] 21 tn Heb “according to your word.”
[119:81] 22 tn Heb “my soul pines for.” See Ps 84:2.
[119:89] 23 tn Heb “Forever, O
[119:101] 24 tn Heb “I hold back my feet.”
[119:101] 25 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew
[119:107] 26 tn Heb “according to your word.”
[119:160] 27 tn Heb “the head of your word is truth, and forever [is] all your just regulation.” The term “head” is used here of the “sum total” of God’s instructions.
[119:161] 28 tn Heb “and because of your instructions my heart trembles.” The psalmist’s healthy “fear” of the consequences of violating God’s instructions motivates him to obey them. See v. 120.
[119:169] 29 tn Heb “may my cry approach before you.”
[148:8] 30 tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.
[148:8] 31 tn Heb “[that] does his word.”
[119:17] 32 tn The prefixed verbal form is probably a cohortative indicating purpose/result after the preceding imperative.
[119:17] 33 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the imperative that begins the verse.
[119:17] 34 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew
[119:74] 35 tn Heb “those who fear you will see me and rejoice.”