Mazmur 9:8
Konteks9:8 He judges the world fairly;
he makes just legal decisions for the nations. 1
Mazmur 16:8
Konteks16:8 I constantly trust in the Lord; 2
because he is at my right hand, I will not be upended.
Mazmur 25:8
Konteks25:8 The Lord is both kind and fair; 3
that is why he teaches sinners the right way to live. 4
Mazmur 25:15
Konteks25:15 I continually look to the Lord for help, 5
for he will free my feet from the enemy’s net. 6
Mazmur 33:13
Konteks33:13 The Lord watches 7 from heaven;
he sees all people. 8
Mazmur 37:5
Konteks37:5 Commit your future to the Lord! 9
Trust in him, and he will act on your behalf. 10
Mazmur 72:14
Konteks72:14 From harm and violence he will defend them; 11
he will value their lives. 12
Mazmur 78:66
Konteks78:66 He drove his enemies back;
he made them a permanent target for insults. 13
Mazmur 80:9
Konteks80:9 You cleared the ground for it; 14
it took root, 15
and filled the land.
Mazmur 103:7
Konteks103:7 The Lord revealed his faithful acts 16 to Moses,
his deeds to the Israelites.
Mazmur 103:10
Konteks103:10 He does not deal with us as our sins deserve; 17
he does not repay us as our misdeeds deserve. 18
Mazmur 118:1
Konteks118:1 Give thanks to the Lord, for he is good
and his loyal love endures! 20
Mazmur 118:29
Konteks118:29 Give thanks to the Lord, for he is good
and his loyal love endures! 21
Mazmur 120:1
KonteksA song of ascents. 23
120:1 In my distress I cried out
to the Lord and he answered me.
Mazmur 147:9
Konteks147:9 He gives food to the animals,
and to the young ravens when they chirp. 24
[9:8] 1 tn Heb “the peoples.” The imperfect verbal forms in v. 8 either describe God’s typical, characteristic behavior, or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).
[16:8] 2 tn Heb “I set the
[25:8] 3 tn Heb “good and just.”
[25:8] 4 tn Heb “teaches sinners in the way.”
[25:15] 5 tn Heb “my eyes continually [are] toward the
[25:15] 6 tn Heb “for he will bring out from a net my feet.” The hostility of the psalmist’s enemies is probably in view (see v. 19).
[33:13] 7 tn The Hebrew perfect verbal forms in v. 13 state general facts.
[33:13] 8 tn Heb “all the sons of men.”
[37:5] 9 tn Heb “roll your way upon the
[37:5] 10 tn Heb “he will act.” Verse 6 explains what is meant; the
[72:14] 11 tn Or “redeem their lives.” The verb “redeem” casts the
[72:14] 12 tn Heb “their blood will be precious in his eyes.”
[78:66] 13 tn Heb “a permanent reproach he made them.”
[80:9] 14 tn Heb “you cleared away before it.”
[80:9] 15 tn Heb “and it took root [with] its roots.”
[103:7] 16 tn Heb “made known his ways.” God’s “ways” in this context are his protective and salvific acts in fulfillment of his promise (see also Deut 32:4; Pss 18:30; 67:2; 77:13 [note vv. 11-12, 14]; 138:5; 145:17).
[103:10] 17 tn Heb “not according to our sins does he do to us.”
[103:10] 18 tn Heb “and not according to our misdeeds does he repay us.”
[118:1] 19 sn Psalm 118. The psalmist thanks God for his deliverance and urges others to join him in praise.
[118:1] 20 tn Or “is forever.”
[118:29] 21 tn Or “is forever.”
[120:1] 22 sn Psalm 120. The genre and structure of this psalm are uncertain. It begins like a thanksgiving psalm, with a brief notice that God has heard the psalmist’s prayer for help and has intervened. But v. 2 is a petition for help, followed by a taunt directed toward enemies (vv. 3-4) and a lament (vv. 5-7). Perhaps vv. 2-7 recall the psalmist’s prayer when he cried out to the Lord.
[120:1] 23 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.