TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 69:1-2

Konteks
Psalm 69 1 

For the music director; according to the tune of “Lilies;” 2  by David.

69:1 Deliver me, O God,

for the water has reached my neck. 3 

69:2 I sink into the deep mire

where there is no solid ground; 4 

I am in 5  deep water,

and the current overpowers me.

Mazmur 69:13-18

Konteks

69:13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! 6 

O God, because of your great loyal love,

answer me with your faithful deliverance! 7 

69:14 Rescue me from the mud! Don’t let me sink!

Deliver me 8  from those who hate me,

from the deep water!

69:15 Don’t let the current overpower me!

Don’t let the deep swallow me up!

Don’t let the pit 9  devour me! 10 

69:16 Answer me, O Lord, for your loyal love is good! 11 

Because of your great compassion, turn toward me!

69:17 Do not ignore 12  your servant,

for I am in trouble! Answer me right away! 13 

69:18 Come near me and redeem me! 14 

Because of my enemies, rescue me!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[69:1]  1 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies.

[69:1]  2 tn Heb “according to lilies.” See the superscription to Ps 45.

[69:1]  3 tn The Hebrew term נפשׁ (nefesh) here refers to the psalmist’s throat or neck. The psalmist compares himself to a helpless, drowning man.

[69:2]  4 tn Heb “and there is no place to stand.”

[69:2]  5 tn Heb “have entered.”

[69:13]  6 tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O Lord, [in] a time of favor.”

[69:13]  7 tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”

[69:14]  8 tn Heb “let me be delivered.”

[69:15]  9 tn Heb “well,” which here symbolizes the place of the dead (cf. Ps 55:23).

[69:15]  10 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.”

[69:16]  11 tn Or “pleasant”; or “desirable.”

[69:17]  12 tn Heb “do not hide your face from.” The Hebrew idiom “hide the face” can (1) mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or (2) carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).

[69:17]  13 tn Or “quickly.”

[69:18]  14 tn Heb “come near my life and redeem it.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA