TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 19:13-14

Konteks

19:13 Moreover, keep me from committing flagrant 1  sins;

do not allow such sins to control me. 2 

Then I will be blameless,

and innocent of blatant 3  rebellion.

19:14 May my words and my thoughts

be acceptable in your sight, 4 

O Lord, my sheltering rock 5  and my redeemer. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:13]  1 tn Or “presumptuous.”

[19:13]  2 tn Heb “let them not rule over me.”

[19:13]  3 tn Heb “great.”

[19:14]  4 tn Heb “may the words of my mouth and the thought of my heart be acceptable before you.” The prefixed verbal form at the beginning of the verse is understood as a jussive of prayer. Another option is to translate the form as an imperfect continuing the thought of v. 14b: “[Then] the words of my mouth and the thought of my heart will be acceptable before you.”

[19:14]  5 tn Heb “my rocky cliff,” which is a metaphor for protection; thus the translation “sheltering rock.”

[19:14]  6 tn Heb “and the one who redeems me.” The metaphor casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA