TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 14:6

Konteks

14:6 You want to humiliate the oppressed, 1 

even though 2  the Lord is their 3  shelter.

Mazmur 35:9

Konteks

35:9 Then I will rejoice in the Lord

and be happy because of his deliverance. 4 

Mazmur 37:30

Konteks

37:30 The godly speak wise words

and promote justice. 5 

Mazmur 78:28

Konteks

78:28 He caused them to fall right in the middle of their camp,

all around their homes.

Mazmur 94:7

Konteks

94:7 Then they say, “The Lord does not see this;

the God of Jacob does not take notice of it.” 6 

Mazmur 94:11

Konteks

94:11 The Lord knows that

peoples’ thoughts are morally bankrupt. 7 

Mazmur 103:3

Konteks

103:3 He is the one who forgives all your sins,

who heals all your diseases, 8 

Mazmur 104:34

Konteks

104:34 May my thoughts 9  be pleasing to him!

I will rejoice in the Lord.

Mazmur 105:19

Konteks

105:19 until the time when his prediction 10  came true.

The Lord’s word 11  proved him right. 12 

Mazmur 105:21

Konteks

105:21 He put him in charge of his palace, 13 

and made him manager of all his property,

Mazmur 107:18

Konteks

107:18 They lost their appetite for all food, 14 

and they drew near the gates of death.

Mazmur 107:33

Konteks

107:33 He turned 15  streams into a desert,

springs of water into arid land,

Mazmur 111:8

Konteks

111:8 They are forever firm,

and should be faithfully and properly carried out. 16 

Mazmur 113:6

Konteks

113:6 He bends down to look 17 

at the sky and the earth.

Mazmur 121:5

Konteks

121:5 The Lord is your protector;

the Lord is the shade at your right hand.

Mazmur 135:10

Konteks

135:10 He defeated many nations,

and killed mighty kings –

Mazmur 135:16

Konteks

135:16 They have mouths, but cannot speak,

eyes, but cannot see,

Mazmur 147:2

Konteks

147:2 The Lord rebuilds Jerusalem, 18 

and gathers the exiles of Israel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:6]  1 tn Heb “the counsel of the oppressed you put to shame.” Using a second person plural verb form, the psalmist addresses the wicked. Since the context indicates their attempt to harm the godly will be thwarted, the imperfect should be taken in a subjunctive (cf. NASB, NRSV) rather than an indicative manner (cf. NIV). Here it probably expresses their desire or intent (“want to humiliate”).

[14:6]  2 tn It is unlikely that כִּי (ki) has a causal force here. The translation assumes a concessive force; another option is to understand an asseverative use (“certainly, indeed”).

[14:6]  3 tn Heb “his.” The antecedent of the singular pronoun is the singular form עָנִי (’ani, “oppressed”) in the preceding line. The singular is collective or representative here (and thus translated as plural, “they”).

[35:9]  4 tn Heb “then my soul will rejoice in the Lord and be happy in his deliverance.”

[37:30]  5 tn Heb “The mouth of the godly [one] utters wisdom, and his tongue speaks justice.” The singular form is used in a representative sense; the typical godly individual is in view. The imperfect verbal forms draw attention to the characteristic behavior of the godly.

[94:7]  6 tn Heb “does not understand.”

[94:11]  7 tn Heb “the Lord knows the thoughts of man, that they are emptiness.” The psalmist thinks specifically of the “thoughts” expressed in v. 7.

[103:3]  8 tn This relatively rare noun refers to deadly diseases (see Deut 29:22; Jer 14:18; 16:4; 2 Chr 21:19).

[104:34]  9 tn That is, the psalmist’s thoughts as expressed in his songs of praise.

[105:19]  10 tn Heb “word,” probably referring to Joseph’s prediction about the fate of Pharaoh’s cupbearer and baker (see Gen 41:9-14).

[105:19]  11 tn This line may refer to Joseph’s prediction of the famine in response to Pharaoh’s dream. Joseph emphasized to Pharaoh that the interpretation of the dream came from God (see Gen 41:16, 25, 28, 32, 39).

[105:19]  12 tn Heb “refined him.”

[105:21]  13 tn Heb “he made him master of his house.”

[107:18]  14 tn Heb “all food their appetite loathed.”

[107:33]  15 tn The verbal form appears to be a preterite, which is most naturally taken as narrational. (The use of prefixed forms with vav [ו] consecutive in vv. 36-37 favor this.) The psalmist may return to the theme of God’s intervention for the exiles (see vv. 4-22, especially vv. 4-9). However, many regard vv. 33-41 as a hymnic description which generalizes about God’s activities among men. In this case it would be preferable to use the English present tense throughout (cf. NEB, NRSV).

[111:8]  16 tn Heb “done in faithfulness and uprightness.” The passive participle probably has the force of a gerund. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 89.

[113:6]  17 tn Heb “the one who makes low to see.”

[147:2]  18 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA