TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 6:32

Konteks
6:32 For the unconverted 1  pursue these things, and your heavenly Father knows that you need them.

Lukas 12:30

Konteks
12:30 For all the nations of the world pursue 2  these things, and your Father knows that you need them.

Efesus 4:17-19

Konteks
Live in Holiness

4:17 So I say this, and insist 3  in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility 4  of their thinking. 5  4:18 They are darkened in their understanding, 6  being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts. 4:19 Because they are callous, they have given themselves over to indecency for the practice of every kind of impurity with greediness. 7 

Efesus 4:1

Konteks
Live in Unity

4:1 I, therefore, the prisoner for the Lord, 8  urge you to live 9  worthily of the calling with which you have been called, 10 

Pengkhotbah 4:3

Konteks

4:3 But better than both is the one who has not been born 11 

and has not seen the evil things that are done on earth. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:32]  1 tn Or “unbelievers”; Grk “Gentiles.”

[12:30]  2 tn Grk “seek.”

[4:17]  3 tn On the translation of μαρτύρομαι (marturomai) as “insist” see BDAG 619 s.v. 2.

[4:17]  4 tn On the translation of ματαιότης (mataioth") as “futility” see BDAG 621 s.v.

[4:17]  5 tn Or “thoughts,” “mind.”

[4:18]  6 tn In the Greek text this clause is actually subordinate to περιπατεῖ (peripatei) in v. 17. It was broken up in the English translation so as to avoid an unnecessarily long and cumbersome statement.

[4:19]  7 sn Greediness refers to an increasing desire for more and more. The point is that sinful passions and desires are never satisfied.

[4:1]  8 tn Grk “prisoner in the Lord.”

[4:1]  9 tn Grk “walk.” The verb “walk” in the NT letters refers to the conduct of one’s life, not to physical walking.

[4:1]  10 sn With which you have been called. The calling refers to the Holy Spirit’s prompting that caused them to believe. The author is thus urging his readers to live a life that conforms to their saved status before God.

[4:3]  11 tn The word “born” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[4:3]  12 tn Heb “under the sun.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA