[1:9] 1 tn Heb “her”; the referent (Samaria) has been specified in the translation for clarity.
[1:9] 2 tc The MT reads the plural “wounds”; the singular is read by the LXX, Syriac, and Vg.
[1:9] tn Or “wound.”
[1:9] 5 tn Heb “the gate.” Kings and civic leaders typically conducted important business at the city gate (see 1 Kgs 22:10 for an example), and the term is understood here to refer by metonymy to the leadership who would be present at the gate.
[1:9] 6 tn Heb “to Jerusalem.” The expression “it has contaminated” do not appear in the Hebrew text, but have been supplied to fill out the parallelism with the preceding line.
[1:9] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.