TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 59:12

Konteks

59:12 They speak sinful words. 1 

So let them be trapped by their own pride

and by the curses and lies they speak!

Mazmur 68:2

Konteks

68:2 As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. 2 

As wax melts before fire,

so the wicked are destroyed before God.

Mazmur 92:10

Konteks

92:10 You exalt my horn like that of a wild ox. 3 

I am covered 4  with fresh oil.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[59:12]  1 tn Heb “the sin of their mouth [is] the word of their lips.”

[68:2]  2 tn Heb “as smoke is scattered, you scatter [them].”

[92:10]  3 sn The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “to exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; Lam 2:17).

[92:10]  4 tn The Hebrew verb בָּלַל (balal) usually has the nuance “to mix.” Here it seems to mean “to smear” or “to anoint.” Some emend the form to בַּלֹּתַנִי (ballotaniy; a second person form of the verb with a first person suffix) and read, “you anoint me.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA