Mazmur 20:3
Konteks20:3 May he take notice 1 of your offerings;
may he accept 2 your burnt sacrifice! (Selah)
Yesaya 3:1
Konteks3:1 Look, the sovereign Lord who commands armies 3
is about to remove from Jerusalem 4 and Judah
every source of security, including 5
all the food and water, 6
[20:3] 1 tn Or “remember.” For other examples of the verb זָכַר (zakhar) carrying the nuance “take notice of,” see Pss 8:4 and 9:12.
[20:3] 2 tc Heb “consider as fat.” The verbal form should probably be emended to יְדַשְּׁנֶהָ (yÿdashÿneha), the final he (ה) being understood as a third feminine singular pronominal suffix referring back to the feminine noun “burnt sacrifice.”
[3:1] 3 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at 1:9.
[3:1] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:1] 5 tn Heb “support and support.” The masculine and feminine forms of the noun are placed side-by-side to emphasize completeness. See GKC 394 §122.v.
[3:1] 6 tn Heb “all the support of food, and all the support of water.”




