Matius 9:35
Konteks9:35 Then Jesus went throughout all the towns 1 and villages, teaching in their synagogues, 2 preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness. 3
Markus 1:39
Konteks1:39 So 4 he went into all of Galilee preaching in their synagogues 5 and casting out demons.
Lukas 13:22
Konteks13:22 Then 6 Jesus 7 traveled throughout 8 towns 9 and villages, teaching and making his way toward 10 Jerusalem. 11
[9:35] 2 sn See the note on synagogues in 4:23.
[9:35] 3 tn Grk “and every [kind of] sickness.” Here “every” was not repeated in the translation for stylistic reasons.
[1:39] 4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[1:39] 5 sn See the note on synagogue in 1:21.
[13:22] 6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[13:22] 7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[13:22] 8 tn This is a distributive use of κατά (kata); see L&N 83:12.
[13:22] 10 tn Grk “making his journey toward.” This is the first of several travel notes in Luke’s Jerusalem journey section of Luke 9-19; other notes appear at 17:11; 18:31; 19:28, 41.
[13:22] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.