TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:1

Konteks
Lord of the Sabbath

12:1 At that time Jesus went through the grain fields on a Sabbath. His 1  disciples were hungry, and they began to pick heads of wheat 2  and eat them.

Matius 13:43

Konteks
13:43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. 3  The one who has ears had better listen! 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:1]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[12:1]  2 tn Or “heads of grain.” While the generic term στάχυς (stacus) can refer to the cluster of seeds at the top of grain such as barley or wheat, in the NT the term is restricted to wheat (L&N 3.40; BDAG 941 s.v. 1).

[13:43]  3 sn An allusion to Dan 12:3.

[13:43]  4 tn The translation “had better listen!” captures the force of the third person imperative more effectively than the traditional “let him hear,” which sounds more like a permissive than an imperative to the modern English reader. This was Jesus’ common expression to listen and heed carefully (cf. Matt 11:15, 13:9; Mark 4:9, 23; Luke 8:8, 14:35).



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA