TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 10:30

Konteks
10:30 Even all the hairs on your head are numbered.

Matius 25:19

Konteks
25:19 After 1  a long time, the master of those slaves came and settled his accounts with them.

Matius 18:23-24

Konteks
The Parable of the Unforgiving Slave

18:23 “For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves. 2  18:24 As 3  he began settling his accounts, a man who owed ten thousand talents 4  was brought to him.

Matius 15:38

Konteks
15:38 Not counting children and women, 5  there were four thousand men who ate. 6 

Matius 14:21

Konteks
14:21 Not counting women and children, there were about five thousand men who ate.

Matius 15:37

Konteks
15:37 They 7  all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, seven baskets full.

Matius 26:15

Konteks
26:15 and said, “What will you give me to betray him into your hands?” 8  So they set out thirty silver coins for him.

Matius 2:16

Konteks

2:16 When Herod 9  saw that he had been tricked by the wise men, he became enraged. He sent men 10  to kill all the children in Bethlehem 11  and throughout the surrounding region from the age of two and under, according to the time he had learned from the wise men.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:19]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[18:23]  2 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[18:24]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[18:24]  4 sn A talent was a huge sum of money, equal to 6,000 denarii. One denarius was the usual day’s wage for a worker. L&N 6.82 states, “a Greek monetary unit (also a unit of weight) with a value which fluctuated, depending upon the particular monetary system which prevailed at a particular period of time (a silver talent was worth approximately six thousand denarii with gold talents worth at least thirty times that much).”

[15:38]  5 tc ‡ Although most witnesses (B C L W Ë13 33 Ï f sys,p,h mae) read “women and children” instead of “children and women,” it is likely that the majority’s reading is a harmonization to Matt 14:21. “Children and women” is found in early and geographically widespread witnesses (e.g., א D [Θ Ë1] 579 lat syc sa bo), and has more compelling internal arguments on its side, suggesting that this is the original reading. NA27, however, agrees with the majority of witnesses.

[15:38]  6 tn Grk “And those eating were four thousand men, apart from children and women.”

[15:37]  7 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:15]  8 tn Grk “What will you give to me, and I will betray him to you?”

[2:16]  9 sn See the note on King Herod in 2:1. Note the fulfillment of the prophecy given by the angel in 2:13.

[2:16]  10 tn Or “soldiers.”

[2:16]  11 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA