TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 6:13

Konteks
6:13 When 1  morning came, he called his disciples and chose twelve of them, whom he also named apostles: 2 

Lukas 8:3

Konteks
8:3 and Joanna the wife of Cuza 3  (Herod’s 4  household manager), 5  Susanna, and many others who provided for them 6  out of their own resources.

Lukas 22:11

Konteks
22:11 and tell the owner of the house, 7  ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:13]  1 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:13]  2 sn The term apostles is rare in the gospels, found only in Matt 10:2, possibly in Mark 3:14, and six more times in Luke (here plus 9:10; 11:49; 17:5; 22:14; 24:10).

[8:3]  3 sn Cuza is also spelled “Chuza” in many English translations.

[8:3]  4 sn Herods refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.

[8:3]  5 tn Here ἐπίτροπος (epitropo") is understood as referring to the majordomo or manager of Herod’s household (BDAG 385 s.v. ἐπίτροπος 1). However, as BDAG notes, the office may be political in nature and would then be translated something like “governor” or “procurator.” Note that in either case the gospel was reaching into the highest levels of society.

[8:3]  6 tc Many mss (א A L Ψ Ë1 33 565 579 1241 2542 pm it co) read “for him,” but “for them” also has good ms support (B D K W Γ Δ Θ Ë13 700 892 1424 pm lat). From an internal standpoint the singular pronoun looks like an assimilation to texts like Matt 27:55 and Mark 15:41.

[22:11]  7 tn Grk “to the master of the household,” referring to one who owns and manages the household, including family, servants, and slaves (L&N 57.14).



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA