Lukas 24:36
Konteks24:36 While they were saying these things, Jesus 1 himself stood among them and said to them, “Peace be with you.” 2
Lukas 24:52-53
Konteks24:52 So 3 they worshiped 4 him and returned to Jerusalem with great joy, 5 24:53 and were continually in the temple courts 6 blessing 7 God. 8


[24:36] 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[24:36] 2 tc The words “and said to them, ‘Peace be with you’” are lacking in some Western
[24:52] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of Jesus’ ascension and the concluding summary of Luke’s Gospel.
[24:52] 4 tc The reference to worship is lacking in the Western ms D, its last major omission in this Gospel.
[24:52] 5 sn Joy is another key theme for Luke: 1:14; 2:10; 8:13; 10:17; 15:7, 10; 24:41.
[24:53] 6 tn Grk “in the temple.”
[24:53] sn Luke’s gospel story proper ends where it began, in the temple courts (Luke 1:4-22). The conclusion is open-ended, because the story continues in Acts with what happened from Jerusalem onwards, once the promise of the Father (v. 49) came.
[24:53] 7 tc The Western text (D it) has αἰνοῦντες (ainounte", “praising”) here, while the Alexandrian
[24:53] 8 tc The majority of Greek