Lukas 24:29
Konteks24:29 but they urged him, 1 “Stay with us, because it is getting toward evening and the day is almost done.” So 2 he went in to stay with them.
Lukas 24:33
Konteks24:33 So 3 they got up that very hour and returned to Jerusalem. 4 They 5 found the eleven and those with them gathered together
[24:29] 1 tn Grk “urged him, saying.” The participle λέγοντες (legontes, “saying”) has not been translated because it is redundant in contemporary English.
[24:29] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the disciples’ request.
[24:33] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the Lord’s appearance to them.
[24:33] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:33] 5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.