TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 1:32

Konteks
1:32 He 1  will be great, 2  and will be called the Son of the Most High, 3  and the Lord God will give him the throne of his father 4  David.

Lukas 5:33

Konteks
The Superiority of the New

5:33 Then 5  they said to him, “John’s 6  disciples frequently fast 7  and pray, 8  and so do the disciples of the Pharisees, 9  but yours continue to eat and drink.” 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:32]  1 tn Grk “this one.”

[1:32]  2 sn Compare the description of Jesus as great here with 1:15, “great before the Lord.” Jesus is greater than John, since he is Messiah compared to a prophet. Great is stated absolutely without qualification to make the point.

[1:32]  3 sn The expression Most High is a way to refer to God without naming him. Such avoiding of direct reference to God was common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[1:32]  4 tn Or “ancestor.”

[5:33]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:33]  6 tc Most mss (א*,2 A C D Θ Ψ Ë1,13 Ï latt sy) read διὰ τί (dia ti, “Why do John’s…?”) here, turning the statement into a question. But such seems to be a motivated reading, assimilating the text to Mark 2:18 and Matt 9:14. The reading represented in the translation is supported by Ì4 א1 B L W Ξ 33 892* 1241 sa.

[5:33]  sn John refers to John the Baptist.

[5:33]  7 sn John’s disciples and the disciples of the Pharisees followed typical practices with regard to fasting and prayer. Many Jews fasted regularly (Lev 16:29-34; 23:26-32; Num 29:7-11). The zealous fasted twice a week on Monday and Thursday.

[5:33]  8 tn Grk “and offer prayers,” but this idiom (δέησις + ποιέω) is often simply a circumlocution for praying.

[5:33]  9 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[5:33]  10 tn Grk “but yours are eating and drinking.” The translation “continue to eat and drink” attempts to reflect the progressive or durative nature of the action described, which in context is a practice not limited to the specific occasion at hand (the banquet).



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA