TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 27:3

Konteks
27:3 The next day we put in 1  at Sidon, 2  and Julius, treating Paul kindly, 3  allowed him to go to his friends so they could provide him with what he needed. 4 

Kisah Para Rasul 27:31

Konteks
27:31 Paul said to the centurion 5  and the soldiers, “Unless these men stay with the ship, you 6  cannot be saved.”

Kisah Para Rasul 27:43

Konteks
27:43 But the centurion, 7  wanting to save Paul’s life, 8  prevented them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land, 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:3]  1 tn BDAG 516 s.v. κατάγω states, “Hence the pass., in act. sense, of ships and seafarers put in εἴς τι at a harborεἰς Σιδῶνα Ac 27:3.”

[27:3]  2 sn Sidon is another seaport 75 mi (120 km) north of Caesarea.

[27:3]  map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[27:3]  3 tn BDAG 1056 s.v. φιλανθρώπως states, “benevolently, kindly φιλανθρώπως χρῆσθαί (τινι) treat someone in kindly fashionAc 27:3.”

[27:3]  sn Treating Paul kindly. Paul’s treatment followed the pattern of the earlier imprisonment (cf. Acts 24:23).

[27:3]  4 tn Grk “to go to his friends to be cared for.” The scene is an indication of Christian hospitality.

[27:31]  5 sn See the note on the word centurion in 10:1.

[27:31]  6 sn The pronoun you is plural in Greek.

[27:43]  7 sn See the note on the word centurion in 10:1.

[27:43]  8 tn Or “wanting to rescue Paul.”

[27:43]  sn Thanks to the centurion who wanted to save Paul’s life, Paul was once more rescued from a potential human threat.

[27:43]  9 tn BDAG 347 s.v. I. ἔξειμι has “ἐπὶ τὴν γῆν get to land Ac 27:43.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA