TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 15:38

Konteks
15:38 but Paul insisted 1  that they should not take along this one who had left them in Pamphylia 2  and had not accompanied them in the work.

Kisah Para Rasul 18:25

Konteks
18:25 He had been instructed in 3  the way of the Lord, and with great enthusiasm 4  he spoke and taught accurately the facts 5  about Jesus, although he knew 6  only the baptism of John.

Kisah Para Rasul 26:24

Konteks

26:24 As Paul 7  was saying these things in his defense, Festus 8  exclaimed loudly, “You have lost your mind, 9  Paul! Your great learning is driving you insane!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:38]  1 tn BDAG 94 s.v. ἀξιόω 2.a has “he insisted (impf.) that they should not take him along” for this phrase.

[15:38]  2 sn Pamphylia was a province in the southern part of Asia Minor. See Acts 13:13, where it was mentioned previously.

[18:25]  3 tn Or “had been taught.”

[18:25]  4 tn Grk “and boiling in spirit” (an idiom for great eagerness or enthusiasm; BDAG 426 s.v. ζέω).

[18:25]  5 tn Grk “the things.”

[18:25]  6 tn Grk “knowing”; the participle ἐπιστάμενος (epistameno") has been translated as a concessive adverbial participle.

[26:24]  7 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[26:24]  8 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[26:24]  9 tn On the term translated “lost your mind” see BDAG 610 s.v. μαίνομαι, which has “you’re out of your mind, you’re raving, said to one whose enthusiasm seems to have outrun better judgment 26:24.”

[26:24]  sn The expression “You have lost your mind” would be said to someone who speaks incredible things, in the opinion of the hearer. Paul’s mention of the resurrection (v. 23) was probably what prompted Festus to say this.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA