Kisah Para Rasul 11:11-14
Konteks11:11 At that very moment, 1 three men sent to me from Caesarea 2 approached 3 the house where we were staying. 4 11:12 The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers 5 also went with me, and we entered the man’s house. 11:13 He informed us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter, 11:14 who will speak a message 6 to you by which you and your entire household will be saved.’


[11:11] 1 tn Grk “And behold.”
[11:11] 2 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.
[11:11] map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[11:11] 3 tn See BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 for this meaning for ἐπέστησαν (epesthsan) here.
[11:11] 4 tn The word “staying” is not in the Greek text but is implied.
[11:12] 5 sn Six witnesses is three times more than what would normally be required. They could confirm the events were not misrepresented by Peter.
[11:14] 6 tn Grk “words” (ῥήματα, rJhmata), but in this context the overall message is meant rather than the individual words.