TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 8:31

Konteks
8:31 and the Lord did as Moses asked 1  – he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained!

Keluaran 15:7

Konteks

15:7 In the abundance of your majesty 2  you have overthrown 3 

those who rise up against you. 4 

You sent forth 5  your wrath; 6 

it consumed them 7  like stubble.

Keluaran 22:25

Konteks

22:25 “If you lend money to any of 8  my people who are needy among you, do not be like a moneylender 9  to him; do not charge 10  him interest. 11 

Keluaran 25:33

Konteks
25:33 Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms are to be on one branch, and three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms are to be on the next 12  branch, and the same 13  for the six branches extending from the lampstand.

Keluaran 37:19

Konteks
37:19 Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on the first branch, and three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on the next 14  branch, and the same 15  for the six branches that were extending from the lampstand.

Keluaran 39:6

Konteks

39:6 They set the onyx stones in gold filigree settings, engraved as with the engravings of a seal 16  with the names of the sons of Israel. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:31]  1 tn Heb “according to the word of Moses” (so KJV, ASV).

[15:7]  2 sn This expression is cognate with words in v. 1. Here that same greatness or majesty is extolled as in abundance.

[15:7]  3 tn Here, and throughout the song, these verbs are the prefixed conjugation that may look like the imperfect but are actually historic preterites. This verb is to “overthrow” or “throw down” – like a wall, leaving it in shattered pieces.

[15:7]  4 tn The form קָמֶיךָ (qamekha) is the active participle with a pronominal suffix. The participle is accusative, the object of the verb, but the suffix is the genitive of nearer definition (see GKC 358 §116.i).

[15:7]  5 sn The verb is the Piel of שָׁלַח (shalakh), the same verb used throughout for the demand on Pharaoh to release Israel. Here, in some irony, God released his wrath on them.

[15:7]  6 sn The word wrath is a metonymy of cause; the effect – the judgment – is what is meant.

[15:7]  7 tn The verb is the prefixed conjugation, the preterite, without the consecutive vav (ו).

[22:25]  8 tn “any of” has been supplied.

[22:25]  9 sn The moneylender will be demanding and exacting. In Ps 109:11 and 2 Kgs 4:1 the word is rendered as “extortioner.”

[22:25]  10 tn Heb “set.”

[22:25]  11 sn In ancient times money was lent primarily for poverty and not for commercial ventures (H. Gamoran, “The Biblical Law against Loans on Interest,” JNES 30 [1971]: 127-34). The lending to the poor was essentially a charity, and so not to be an opportunity to make money from another person’s misfortune. The word נֶשֶׁךְ (neshekh) may be derived from a verb that means “to bite,” and so the idea of usury or interest was that of putting out one’s money with a bite in it (See S. Stein, “The Laws on Interest in the Old Testament,” JTS 4 [1953]: 161-70; and E. Neufeld, “The Prohibition against Loans at Interest in the Old Testament,” HUCA 26 [1955]: 355-412).

[25:33]  12 tn The text uses “one” again; “the one…the one” means “the one…and the next” in the distributive sense.

[25:33]  13 tn Heb “thus.”

[37:19]  14 tn Heb “the one branch.” But the repetition of “one…one” means here one after another, or the “first” and then the “next.”

[37:19]  15 tn Heb “thus for six branches….”

[39:6]  16 tn Or “as seals are engraved.”

[39:6]  17 sn The twelve names were those of Israel’s sons. The idea was not the remembrance of the twelve sons as such, but the twelve tribes that bore their names.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA