TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 14:23-24

Konteks
14:23 Jesus replied, 1  “If anyone loves me, he will obey 2  my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him. 3  14:24 The person who does not love me does not obey 4  my words. And the word 5  you hear is not mine, but the Father’s who sent me.

Yohanes 14:26

Konteks
14:26 But the Advocate, 6  the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you 7  everything, 8  and will cause you to remember everything 9  I said to you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:23]  1 tn Grk “answered and said to him.”

[14:23]  2 tn Or “will keep.”

[14:23]  3 tn Grk “we will come to him and will make our dwelling place with him.” The context here is individual rather than corporate indwelling, so the masculine singular pronoun has been retained throughout v. 23. It is important to note, however, that the pronoun is used generically here and refers equally to men, women, and children.

[14:24]  4 tn Or “does not keep.”

[14:24]  5 tn Or “the message.”

[14:26]  6 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). See the note on the word “Advocate” in v. 16 for a discussion of how this word is translated.

[14:26]  7 tn Grk “that one will teach you.” The words “that one” have been omitted from the translation since they are redundant in English.

[14:26]  8 tn Grk “all things.”

[14:26]  9 tn Grk “all things.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA