TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 51:23

Konteks

51:23 I used you to smash shepherds and their flocks.

I used you to smash farmers and their teams of oxen.

I used you to smash governors and leaders.” 1 

Yeremia 51:18

Konteks

51:18 They are worthless, objects to be ridiculed.

When the time comes to punish them, they will be destroyed.

Yeremia 51:57

Konteks

51:57 “I will make her officials and wise men drunk,

along with her governors, leaders, 2  and warriors.

They will fall asleep forever and never wake up,” 3 

says the King whose name is the Lord who rules over all. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[51:23]  1 tn These two words are Akkadian loan words into Hebrew which often occur in this pairing (cf. Ezek 23:6, 12, 23; Jer 51:23, 28, 57). BDB 688 s.v. סָגָן (sagan) gives “prefect, ruler” as the basic definition for the second term but neither works very well in a modern translation because “prefect” would be unknown to most readers and “ruler” would suggest someone along the lines of a king, which these officials were not. The present translation has chosen “leaders” by default, assuming there is no other term that would be any more appropriate in light of the defects noted in “prefect” and “ruler.”

[51:57]  2 sn For discussion of the terms “governors” and “leaders” see the note at Jer 51:23.

[51:57]  3 sn See the note at Jer 51:39.

[51:57]  4 tn For the title “Yahweh of armies” see the study note on Jer 2:19.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA