TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 39:4-6

Konteks
39:4 When King Zedekiah of Judah and all his soldiers saw them, they tried to escape. They departed from the city during the night. They took a path through the king’s garden and passed out through the gate between the two walls. 1  Then they headed for the Jordan Valley. 2  39:5 But the Babylonian 3  army chased after them. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho 4  and captured him. 5  They took him to King Nebuchadnezzar of Babylon at Riblah 6  in the territory of Hamath and Nebuchadnezzar passed sentence on him there. 39:6 There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah’s sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death.

Yeremia 52:7

Konteks
52:7 They broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls that is near the king’s garden. 7  (The Babylonians had the city surrounded.) Then they headed for the Jordan Valley. 8 

Yeremia 52:2

Konteks
52:2 He did what displeased the Lord 9  just as Jehoiakim had done.

Kisah Para Rasul 25:4-7

Konteks
25:4 Then Festus 10  replied that Paul was being kept at Caesarea, 11  and he himself intended to go there 12  shortly. 25:5 “So,” he said, “let your leaders 13  go down there 14  with me, and if this man has done anything wrong, 15  they may bring charges 16  against him.”

25:6 After Festus 17  had stayed 18  not more than eight or ten days among them, he went down to Caesarea, 19  and the next day he sat 20  on the judgment seat 21  and ordered Paul to be brought. 25:7 When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, 22  bringing many serious 23  charges that they were not able to prove. 24 

Yesaya 30:17

Konteks

30:17 One thousand will scurry at the battle cry of one enemy soldier; 25 

at the battle cry of five enemy soldiers you will all run away, 26 

until the remaining few are as isolated 27 

as a flagpole on a mountaintop

or a signal flag on a hill.”

Amos 9:1

Konteks

9:1 I saw the sovereign One 28  standing by the altar 29  and he said, “Strike the tops of the support pillars, 30  so the thresholds shake!

Knock them down on the heads of all the people, 31 

and I will kill the survivors 32  with the sword.

No one will be able to run away; 33 

no one will be able to escape. 34 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[39:4]  1 sn The king’s garden is mentioned again in Neh 3:15 in conjunction with the pool of Siloam and the stairs that go down from the city of David. This would have been in the southern part of the city near the Tyropean Valley which agrees with the reference to the “two walls” which were probably the walls on the eastern and western hills.

[39:4]  2 sn Heb “toward the Arabah.” The Arabah was the rift valley north and south of the Dead Sea. Here the intention was undoubtedly to escape across the Jordan to Moab or Ammon. It appears from 40:14; 41:15 that the Ammonites were known to harbor fugitives from the Babylonians.

[39:5]  3 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[39:5]  4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[39:5]  5 sn 2 Kgs 25:5 and Jer 52:8 mention that the soldiers all scattered from him. That is why the text focuses on Zedekiah here.

[39:5]  6 sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.

[52:7]  7 sn The king’s garden is mentioned again in Neh 3:15 in conjunction with the pool of Siloam and the stairs that go down from the city of David. This would have been in the southern part of the city near the Tyropean Valley which agrees with the reference to the “two walls” which were probably the walls on the eastern and western hills.

[52:7]  8 sn Heb “toward the Arabah.” The Arabah was the rift valley north and south of the Dead Sea. Here the intention was undoubtedly to escape across the Jordan to Moab or Ammon. It appears from 40:14; 41:15 that the Ammonites were known to harbor fugitives from the Babylonians.

[52:2]  9 tn Heb “what was evil in the eyes of the Lord.”

[25:4]  10 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:4]  11 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[25:4]  12 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

[25:5]  13 tn Grk “let those who are influential among you” (i.e., the powerful).

[25:5]  14 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[25:5]  15 tn Grk “and if there is anything wrong with this man,” but this could be misunderstood in English to mean a moral or physical defect, while the issue in context is the commission of some crime, something legally improper (BDAG 149 s.v. ἄτοπος 2).

[25:5]  16 tn BDAG 533 s.v. κατηγορέω 1 states, “nearly always as legal t.t.: bring charges in court.” L&N 33.427 states for κατηγορέω, “to bring serious charges or accusations against someone, with the possible connotation of a legal or court context – ‘to accuse, to bring charges.”

[25:6]  17 tn Grk “he”; the referent (Festus) has been specified in the translation for clarity.

[25:6]  18 tn Grk “Having stayed.” The participle διατρίψας (diatriya") has been taken temporally.

[25:6]  19 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[25:6]  map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:6]  20 tn Grk “sitting down…he ordered.” The participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[25:6]  21 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bhma was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here.

[25:6]  sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a familiar item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city.

[25:7]  22 tn BDAG 801 s.v. περιίστημι 1.a has “περιέστησαν αὐτὸν οἱ ᾿Ιουδαῖοι the Judeans stood around him 25:7.”

[25:7]  23 tn Grk “many and serious.” The term βαρύς (barus) refers to weighty or serious charges (BDAG 167 s.v. 1).

[25:7]  24 tn The term ἀποδείκνυμι (apodeiknumi) in a legal context refers to legal proof (4 Macc 1:8; BDAG 108 s.v. 3).

[30:17]  25 tn Heb “One thousand from before [or “because of”] one battle cry.” גְּעָרָה (gÿarah) is often defined as “threat,” but in war contexts it likely refers to a shout or battle cry. See Ps 76:6.

[30:17]  26 tn Heb “from before [or “because of”] the battle cry of five you will flee.

[30:17]  27 tn Heb “until you are left” (so NAB, NASB, NRSV).

[9:1]  28 tn Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[9:1]  29 sn The altar is perhaps the altar at Bethel.

[9:1]  30 tn Or “the capitals.” The Hebrew singular form is collective.

[9:1]  31 tn Heb “cut them off on the head of all of them.” The translation assumes the objective suffix on the verb refers to the tops of the pillars and that the following prepositional phrase refers to the people standing beneath. Another option is to take this phrase as referring to the pillars, in which case one could translate, “Knock all the tops of the pillars off.”

[9:1]  32 tn Heb “the remnant of them.” One could possibly translate, “every last one of them” (cf. NEB “to the last man”). This probably refers to those who survive the collapse of the temple, which may symbolize the northern kingdom.

[9:1]  33 tn Heb “a fugitive belonging to them will not run away.”

[9:1]  34 tn Heb “a survivor belonging to them will not escape.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA