TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 18:1

Konteks
The Tribe of Dan Finds an Inheritance

18:1 In those days Israel had no king. And in those days the Danite tribe was looking for a place 1  to settle, because at that time they did not yet have a place to call their own among the tribes of Israel. 2 

Hakim-hakim 19:1

Konteks
Sodom and Gomorrah Revisited

19:1 In those days Israel had no king. There was a Levite 3  living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine 4  from Bethlehem 5  in Judah.

Hakim-hakim 21:3

Konteks
21:3 They said, “Why, O Lord God of Israel, has this happened in Israel?” An entire 6  tribe has disappeared from Israel today!”

Hakim-hakim 21:25

Konteks
21:25 In those days Israel had no king. Each man did what he considered to be right. 7 

Kejadian 36:31

Konteks

36:31 These were the kings who reigned in the land of Edom before any king ruled over the Israelites: 8 

Ulangan 33:5

Konteks

33:5 The Lord 9  was king over Jeshurun, 10 

when the leaders of the people assembled,

the tribes of Israel together. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:1]  1 tn Heb “an inheritance.”

[18:1]  2 tn Heb “because there had not fallen to them by that day in the midst of the tribes of Israel an inheritance.”

[19:1]  3 tn Heb “a man, a Levite.”

[19:1]  4 sn See the note on the word “concubine” in 8:31.

[19:1]  5 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[21:3]  6 tn Heb “one.”

[21:25]  7 tn Heb “Each was doing what was right in his [own] eyes.”

[21:25]  sn Each man did what he considered to be right. The Book of Judges closes with this note, which summarizes the situation of the Israelite tribes during this period.

[36:31]  8 tn Or perhaps “before any Israelite king ruled over [them].”

[33:5]  9 tn Heb “he was king.” The present translation avoids the sudden shift in person and the mistaken impression that Moses is the referent by specifying the referent as “the Lord.”

[33:5]  10 sn Jeshurun is a term of affection referring to Israel, derived from the Hebrew verb יָשַׁר (yashar, “be upright”). See note on the term in Deut 32:15.

[33:5]  11 sn The following blessing is given to the tribes in order, although the tribe of Simeon is curiously missing from the list.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA