Hakim-hakim 1:8
Konteks1:8 The men of Judah attacked Jerusalem and captured it. They put the sword to it and set the city on fire.
Yosua 15:8
Konteks15:8 It then went up the Valley of Ben Hinnom to the slope of the Jebusites on the south (that is, Jerusalem), 1 going up to the top of the hill opposite the Valley of Ben Hinnom to the west, which is at the end of the Valley of the Rephaites to the north.
Yosua 15:63
Konteks15:63 The men of Judah were unable to conquer the Jebusites living in Jerusalem. 2 The Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this very day. 3
Yosua 18:28
Konteks18:28 Zelah, Haeleph, the Jebusite city 4 (that is, Jerusalem), 5 Gibeah, and Kiriath – a total of fourteen cities and their towns. 6 This was the land assigned to the tribe of Benjamin 7 by its clans.
Yosua 18:2
Konteks18:2 seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land. 8
1 Samuel 5:6
Konteks5:6 The Lord attacked 9 the residents of Ashdod severely, bringing devastation on them. He struck the people of 10 both Ashdod and the surrounding area with sores. 11


[15:8] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[15:63] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[15:63] 3 sn The statement to this very day reflects the perspective of the author, who must have written prior to David’s conquest of the Jebusites (see 2 Sam 5:6-7).
[18:28] 4 tn The word “city” is supplied in the translation for clarification.
[18:28] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[18:28] 6 tn The structure of this list presents problems. In v. 28 no conjunction appears before “Haeleph” or “Kiriath” in the Hebrew text. This suggests they should be compounded with the preceding names, yielding “Zelah Haeleph” and “Gibeah Kiriath” respectively. This results in a list of only twelve cities, however, while the summary statement (v. 28) gives the number fourteen. One should note, however, that the city lists in chap. 15 do not consistently use the conjunction before the name of each city. See also Josh 19:7, where no conjunction appears before “Rimmon,” but the summary assumes that Ain and Rimmon are distinct.
[18:28] 7 tn Heb “This is the inheritance of the sons of Benjamin.”
[18:2] 8 tn Heb “there were left among the sons of Israel who had not divided up their inheritance seven tribes.”
[5:6] 9 tn Heb “the hand of the
[5:6] 10 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification.
[5:6] 11 tc The LXX and Vulgate add the following: “And mice multiplied in their land, and the terror of death was throughout the entire city.”
[5:6] tn Or “tumors” (so ASV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “growths on their skin”; KJV “emerods”; NAB “hemorrhoids.”