TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 56:10-11

Konteks

56:10 All their watchmen 1  are blind,

they are unaware. 2 

All of them are like mute dogs,

unable to bark.

They pant, 3  lie down,

and love to snooze.

56:11 The dogs have big appetites;

they are never full. 4 

They are shepherds who have no understanding;

they all go their own way,

each one looking for monetary gain. 5 

Yesaya 56:1

Konteks
The Lord Invites Outsiders to Enter

56:1 This is what the Lord says,

“Promote 6  justice! Do what is right!

For I am ready to deliver you;

I am ready to vindicate you openly. 7 

Titus 3:3

Konteks
3:3 For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.

Titus 3:8

Konteks
Summary of the Letter

3:8 This saying 8  is trustworthy, and I want you to insist on such truths, 9  so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people.

Titus 3:1

Konteks
Conduct Toward Those Outside the Church

3:1 Remind them to be subject to rulers and 10  authorities, to be obedient, to be ready for every good work.

Pengkhotbah 5:2

Konteks

5:2 Do not be rash with your mouth or hasty in your heart to bring up a matter before God,

for God is in heaven and you are on earth!

Therefore, let your words be few.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[56:10]  1 sn The “watchmen” are probably spiritual leaders, most likely prophets and priests, responsible for giving the people moral direction.

[56:10]  2 tn Heb “they do not know”; KJV “they are all ignorant”; NIV “they all lack knowledge.”

[56:10]  3 tn The Hebrew text has הֹזִים (hozim), which appears to be derived from an otherwise unattested verbal root הָזָה (hazah). On the basis of alleged cognates, BDB 223 s.v. הָזָה offers the definition “dream, rave” while HALOT 243 s.v. הזה lists “pant.” In this case the dog metaphor of the preceding lines continues. The reference to dogs at the beginning of v. 11 favors the extension of the metaphor. The Qumran scroll 1QIsaa has חזים (“seers”) here. In this case the “watchmen” are directly identified as prophets and depicted as lazy.

[56:11]  4 sn The phrase never full alludes to the greed of the leaders.

[56:11]  5 tn Heb “for his gain from his end.”

[56:1]  6 tn Heb “guard”; KJV “Keep”; NAB “Observe”; NASB “Preserve”; NIV, NRSV “Maintain.”

[56:1]  7 tn Heb “for near is my deliverance to enter, and my vindication [or “righteousness”] to be revealed.”

[3:8]  8 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the preceding citation (Titus 3:4-7). See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11 for other occurrences of this phrase.

[3:8]  9 tn Grk “concerning these things.”

[3:1]  10 tc Most later witnesses (D2 0278 Ï lat sy) have καί (kai, “and”) after ἀρχαῖς (arcai", “rulers”), though the earliest and best witnesses (א A C D* F G Ψ 33 104 1739 1881) lack the conjunction. Although the καί is most likely not authentic, it has been added in translation due to the requirements of English style. For more discussion, see TCGNT 586.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA