TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 2:12

Konteks
2:12 You can present them to the Lord as an offering of first fruit, 1  but they must not go up to the altar for a soothing aroma.

Imamat 4:32

Konteks

4:32 “‘But if he brings a sheep as his offering, for a sin offering, he must bring a flawless female.

Imamat 14:20

Konteks
14:20 and the priest is to offer 2  the burnt offering and the grain offering on the altar. So the priest is to make atonement for him and he will be clean.

Imamat 15:7-8

Konteks
15:7 The one who touches the body 3  of the man with a discharge must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. 15:8 If the man with a discharge spits on a person who is ceremonially clean, 4  that person must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.

Imamat 18:27

Konteks
18:27 for the people who were in the land before you have done all these abominations, 5  and the land has become unclean.

Imamat 24:7

Konteks
24:7 You must put pure frankincense 6  on each row, 7  and it will become a memorial portion 8  for the bread, a gift 9  to the Lord.

Imamat 25:26

Konteks
25:26 If a man has no redeemer, but he prospers 10  and gains enough for its redemption, 11 

Imamat 25:39

Konteks

25:39 “‘If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service. 12 

Imamat 25:42

Konteks
25:42 Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale. 13 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:12]  1 sn The “first fruit” referred to here was given to the priests as a prebend for their service to the Lord, not offered on the altar (Num 18:12).

[14:20]  2 tn Heb “cause to go up.”

[15:7]  3 tn Heb “And the one who touches in the flesh.” In this instance, “flesh” (or “body”) probably refers literally to any part of the body, not the genitals specifically (see the discussion in J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:914).

[15:8]  4 tn Heb “And if the man with a discharge spits in the clean one.”

[18:27]  5 tn Heb “for all these abominations the men of the land who were before you have done.”

[24:7]  6 tn This is not just any “incense” (קְטֹרֶת, qÿtoret; R. E. Averbeck, NIDOTTE 3:913-16), but specifically “frankincense” (לְבֹנָה, lÿvonah; R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:756-57).

[24:7]  7 tn Heb “on [עַל, ’al] the row,” probably used distributively, “on each row” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 395-96). Perhaps the frankincense was placed “with” or “along side of” each row, not actually on the bread itself, and was actually burned as incense to the Lord (cf. NIV “Along [Alongside CEV] each row”; NRSV “with each row”; NLT “near each row”; B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 165). This particular preposition can have such a meaning.

[24:7]  8 sn The “memorial portion” (אַזְכָרָה, ’azkharah) was normally the part of the grain offering that was burnt on the altar (see Lev 2:2 and the notes there), as opposed to the remainder, which was normally consumed by the priests (Lev 2:3; see the full regulations in Lev 6:14-23 [6:7-16 HT]).

[24:7]  9 sn See the note on Lev 1:9 regarding the term “gift.”

[25:26]  10 tn Heb “and his hand reaches.”

[25:26]  11 tn Heb “and he finds as sufficiency of its redemption.”

[25:39]  12 tn Heb “you shall not serve against him service of a slave.” A distinction is being made here between the status of slave and indentured servant.

[25:42]  13 tn Or perhaps reflexive Niphal rather than passive, “they shall not sell themselves [as in] a slave sale.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA