TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 7:20-25

Konteks
7:20 And since 1  this was not done without a sworn affirmation – for the others have become priests without a sworn affirmation, 7:21 but Jesus 2  did so 3  with a sworn affirmation by the one who said to him, “The Lord has sworn and will not change his mind,You are a priest forever’” 4 7:22 accordingly Jesus has become the guarantee 5  of a better covenant. 7:23 And the others 6  who became priests were numerous, because death prevented them 7  from continuing in office, 8  7:24 but he holds his priesthood permanently since he lives forever. 7:25 So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:20]  1 sn The Greek text contains an elaborate comparison between v. 20a and v. 22, with a parenthesis (vv. 20b-21) in between; the comparison is literally, “by as much as…by so much” or “to the degree that…to that same degree.”

[7:21]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:21]  3 tn The words “did so” are not in the Greek text, but are implied.

[7:21]  4 sn A quotation from Ps 110:4 (see Heb 5:6, 6:20, and 7:17).

[7:22]  5 tn Or “surety.”

[7:23]  6 tn Grk “they on the one hand” in contrast with “he on the other hand” in v. 24.

[7:23]  7 tn Grk “they were prevented by death.”

[7:23]  8 tn Grk “from continuing” (the words “in office” are supplied for clarity).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA