TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 3:9

Konteks

3:9There your fathers tested me and tried me, 1  and they saw my works for forty years.

Ibrani 6:4

Konteks
6:4 For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,

Ibrani 6:19

Konteks
6:19 We have this hope as an anchor for the soul, sure and steadfast, which reaches inside behind the curtain, 2 

Ibrani 7:4

Konteks
7:4 But see how great he must be, if 3  Abraham the patriarch gave him a tithe 4  of his plunder.

Ibrani 7:14

Konteks
7:14 For it is clear that our Lord is descended from Judah, yet Moses said nothing about priests in connection with that tribe.

Ibrani 11:11-12

Konteks
11:11 By faith, even though Sarah herself was barren and he was too old, 5  he received the ability to procreate, 6  because he regarded the one who had given the promise to be trustworthy. 11:12 So in fact children 7  were fathered by one man – and this one as good as dead – like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand 8  on the seashore. 9 

Ibrani 11:23

Konteks

11:23 By faith, when Moses was born, his parents hid him 10  for three months, because they saw the child was beautiful and they were not afraid of the king’s edict.

Ibrani 11:34

Konteks
11:34 quenched raging fire, 11  escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, 12  became mighty in battle, put foreign armies to flight,

Ibrani 12:17

Konteks
12:17 For you know that 13  later when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for repentance, although he sought the blessing 14  with tears.

Ibrani 12:19

Konteks
12:19 and the blast of a trumpet and a voice uttering words 15  such that those who heard begged to hear no more. 16 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn Grk “tested me by trial.”

[6:19]  2 sn The curtain refers to the veil or drape in the temple that separated the holy place from the holy of holies.

[7:4]  3 tn Grk “to whom.”

[7:4]  4 tn Or “a tenth part.”

[11:11]  5 tn Grk “past the time of maturity.”

[11:11]  6 tn Grk “power to deposit seed.” Though it is not as likely, some construe this phrase to mean “power to conceive seed,” making the whole verse about Sarah: “by faith, even though Sarah herself was barren and too old, she received ability to conceive, because she regarded the one who had given the promise to be trustworthy.”

[11:12]  7 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.

[11:12]  8 tn Grk a collective “the sand.”

[11:12]  9 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).

[11:23]  10 tn Grk “Moses, when he was born, was hidden by his parents.”

[11:34]  11 tn Grk “quenched the power of fire.”

[11:34]  12 tn Or “recovered from sickness.”

[12:17]  13 tn Or a command: “for understand that.”

[12:17]  14 tn Grk “it,” referring either to the repentance or the blessing. But the account in Gen 27:34-41 (which the author appeals to here) makes it clear that the blessing is what Esau sought. Thus in the translation the referent (the blessing) is specified for clarity.

[12:19]  15 tn Grk “a voice of words.”

[12:19]  16 tn Grk “a voice…from which those who heard begged that a word not be added to them.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA