TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 2:11

Konteks
2:11 For indeed he who makes holy and those being made holy all have the same origin, 1  and so 2  he is not ashamed to call them brothers and sisters, 3 

Ibrani 3:1

Konteks
Jesus and Moses

3:1 Therefore, holy brothers and sisters, 4  partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess, 5 

Ibrani 13:23

Konteks
13:23 You should know that 6  our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:11]  1 tn Grk “are all from one.”

[2:11]  2 tn Grk “for which reason.”

[2:11]  3 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). The context here also indicates both men and women are in view; note especially the collective τὰ παιδία (ta paidia) in v. 14.

[3:1]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.

[3:1]  5 tn Grk “of our confession.”

[13:23]  6 tn Grk “Know that” (an imperative).

[13:23]  7 tn Grk “has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA