TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Hakim-hakim 3:20

Konteks
3:20 Lalu Ehud masuk mendapatkan dia, sedang ia duduk sendirian di kamar atas di rumah peranginannya. e  Berkatalah Ehud: "Ada firman Allah yang kubawa untuk tuanku." Lalu bangunlah ia berdiri f  dari tempat duduknya.

Hakim-hakim 3:24

Konteks
3:24 Baru saja ia keluar, datanglah hamba-hamba raja melihat, tetapi pintu kamar atas itu terkunci. Lalu berkatalah mereka: "Tentulah ia membuang air h  di kamar rumah peranginan itu."

Hakim-hakim 5:15-16

Konteks
5:15 Juga para pemimpin suku Isakhar t  menyertai Debora, u  dan seperti Isakhar, demikianlah Naftali menyertai Barak. v  Mereka menyusul dia dan menyerbu masuk lembah. Tetapi pihak pasukan-pasukan suku Ruben ada banyak pertimbangan. 5:16 Mengapa engkau tinggal duduk di antara kandang-kandang w  sambil mendengarkan seruling pemanggil kawanan? x  Di pihak pasukan-pasukan suku Ruben ada banyak pertimbangan!

Hakim-hakim 7:7

Konteks
7:7 Lalu berfirmanlah TUHAN kepada Gideon: "Dengan ketiga ratus orang yang menghirup itu akan Kuselamatkan kamu: Aku akan menyerahkan orang Midian ke dalam tanganmu; d  tetapi yang lain dari rakyat itu semuanya boleh pergi, masing-masing ke tempat kediamannya. e "

Hakim-hakim 7:17

Konteks
7:17 Dan berkatalah ia kepada mereka: "Perhatikanlah aku dan lakukanlah seperti yang kulakukan. Maka apabila aku sampai ke ujung perkemahan itu, haruslah kamu lakukan seperti yang kulakukan.

Hakim-hakim 8:1

Konteks
8:1 Lalu berkatalah orang-orang Efraim kepada Gideon: j  "Apa macam perbuatanmu ini terhadap kami! Mengapa engkau tidak memanggil kami, ketika engkau pergi berperang melawan orang Midian k ?" l  Lalu mereka menyesali dia dengan sangat. m 

Hakim-hakim 8:20

Konteks
8:20 Katanya kepada Yeter, anak sulungnya: "Bangunlah, bunuhlah mereka." Tetapi orang muda itu tidak menghunus pedangnya, karena ia takut, sebab ia masih muda.

Hakim-hakim 8:23

Konteks
8:23 Jawab Gideon kepada mereka: "Aku tidak akan memerintah kamu dan juga anakku tidak akan memerintah kamu tetapi TUHAN yang memerintah n  kamu."

Hakim-hakim 8:25

Konteks
8:25 Jawab mereka: "Kami mau memberikannya dengan suka hati." Dan setelah dihamparkan sehelai kain, maka masing-masing melemparkan anting-anting dari jarahannya ke atas kain itu.

Hakim-hakim 9:9

Konteks
9:9 Tetapi jawab pohon zaitun itu kepada mereka: Masakan aku meninggalkan minyakku yang dipakai untuk menghormati Allah dan manusia, dan pergi melayang di atas pohon-pohon?

Hakim-hakim 9:13

Konteks
9:13 Tetapi jawab pohon anggur 1  itu kepada mereka: Masakan aku meninggalkan air buah anggurku, w  yang menyukakan hati Allah dan manusia, dan pergi melayang di atas pohon-pohon?

Hakim-hakim 10:10

Konteks
10:10 Lalu berserulah h  orang Israel kepada TUHAN, katanya: "Kami telah berbuat dosa i  terhadap Engkau, sebab kami telah meninggalkan Allah kami lalu beribadah kepada para Baal. j "

Hakim-hakim 10:15

Konteks
10:15 Kata orang Israel kepada TUHAN: "Kami telah berbuat dosa. Lakukanlah kepada kami segala yang baik v  di mata-Mu. Hanya tolonglah kiranya kami sekarang ini!"

Hakim-hakim 11:1-2

Konteks
Yefta dan Gilead
11:1 Adapun Yefta, b  orang Gilead itu, adalah seorang pahlawan c  yang gagah perkasa, tetapi ia anak seorang perempuan sundal; d  ayah Yefta ialah Gilead. e  11:2 Juga isteri Gilead melahirkan anak-anak lelaki baginya. Setelah besar anak-anak isterinya ini, maka mereka mengusir Yefta, katanya kepadanya: "Engkau tidak mendapat milik pusaka dalam keluarga kami, sebab engkau anak dari perempuan lain."

Hakim-hakim 11:37

Konteks
11:37 Lagi katanya kepada ayahnya: "Hanya izinkanlah aku melakukan hal ini: berilah keluasan kepadaku dua bulan lamanya, supaya aku pergi mengembara ke pegunungan dan menangisi kegadisanku bersama-sama dengan teman-temanku."

Hakim-hakim 13:13

Konteks
13:13 Jawab Malaikat TUHAN itu kepada Manoah: "Perempuan itu harus memelihara diri terhadap semua yang Kukatakan kepadanya.

Hakim-hakim 16:7

Konteks
16:7 Jawab Simson kepadanya: "Jika aku diikat dengan tujuh tali busur yang baru, yang belum kering, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti orang lain manapun juga."

Hakim-hakim 16:11

Konteks
16:11 Jawabnya kepadanya: "Jika aku diikat erat-erat dengan tali b  baru, yang belum terpakai untuk pekerjaan apapun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti orang lain manapun juga."

Hakim-hakim 20:3

Konteks
20:3 Kedengaranlah kepada bani Benyamin, bahwa orang Israel telah maju ke Mizpa. Berkatalah orang Israel: "Ceritakan bagaimana kejahatan itu terjadi."
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:13]  1 Full Life : ANGGUR.

Nas : Hak 9:13

Istilah Ibrani yang diterjemahkan dengan anggur di sini ialah _tirosh_ yang artinya "anggur baru." _Tirosh_ pada umumnya mengacu kepada sari buah anggur yang segar dan murni, hasil pohon anggur

(lihat cat. --> Yes 65:8;

[atau ref. Yes 65:8]

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA