TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 11:27-31

Konteks
The Record of Terah

11:27 This is the account of Terah.

Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot. 11:28 Haran died in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans, 1  while his father Terah was still alive. 2  11:29 And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai, 3  and the name of Nahor’s wife was Milcah; 4  she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah. 11:30 But Sarai was barren; she had no children.

11:31 Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.

Kejadian 13:8

Konteks

13:8 Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives. 5 

Amsal 17:17

Konteks

17:17 A friend 6  loves at all times,

and a relative 7  is born to help in adversity. 8 

Amsal 24:11-12

Konteks

24:11 Deliver those being taken away to death,

and hold back those slipping to the slaughter. 9 

24:12 If you say, “But we did not know about this,”

does not the one who evaluates 10  hearts consider?

Does not the one who guards your life know?

Will he not repay each person according to his deeds? 11 

Galatia 6:1-2

Konteks
Support One Another

6:1 Brothers and sisters, 12  if a person 13  is discovered in some sin, 14  you who are spiritual 15  restore such a person in a spirit of gentleness. 16  Pay close attention 17  to yourselves, so that you are not tempted too. 6:2 Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.

Galatia 6:1

Konteks
Support One Another

6:1 Brothers and sisters, 18  if a person 19  is discovered in some sin, 20  you who are spiritual 21  restore such a person in a spirit of gentleness. 22  Pay close attention 23  to yourselves, so that you are not tempted too.

Yohanes 2:18

Konteks

2:18 So then the Jewish leaders 24  responded, 25  “What sign can you show us, since you are doing these things?” 26 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:28]  1 sn The phrase of the Chaldeans is a later editorial clarification for the readers, designating the location of Ur. From all evidence there would have been no Chaldeans in existence at this early date; they are known in the time of the neo-Babylonian empire in the first millennium b.c.

[11:28]  2 tn Heb “upon the face of Terah his father.”

[11:29]  3 sn The name Sarai (a variant spelling of “Sarah”) means “princess” (or “lady”). Sharratu was the name of the wife of the moon god Sin. The original name may reflect the culture out of which the patriarch was called, for the family did worship other gods in Mesopotamia.

[11:29]  4 sn The name Milcah means “Queen.” But more to the point here is the fact that Malkatu was a title for Ishtar, the daughter of the moon god. If the women were named after such titles (and there is no evidence that this was the motivation for naming the girls “Princess” or “Queen”), that would not necessarily imply anything about the faith of the two women themselves.

[13:8]  5 tn Heb “men, brothers [are] we.” Here “brothers” describes the closeness of the relationship, but could be misunderstood if taken literally, since Abram was Lot’s uncle.

[17:17]  6 sn The verse uses synonymous parallelism, so “friend” and “relative” are equated. Others, however, will take the verse with antithetical parallelism: W. G. Plaut argues that friendship is a spiritual relationship whereas a brother’s ties are based on a blood relationship – often adversity is the only thing that brings brothers together (Proverbs, 189).

[17:17]  7 tn Heb “a brother.”

[17:17]  8 tn Heb “is born for adversity.” This is not referring to sibling rivalry but to the loyalty a brother shows during times of calamity. This is not to say that a brother only shows loyalty when there is trouble, nor that he always does in these times (e.g., 18:19, 24; 19:7; 27:10). The true friend is the same as a brotherly relation – in times of greatest need the loyal love is displayed.

[24:11]  9 tn The idea of “slipping” (participle from מוֹט, mot) has troubled some commentators. G. R. Driver emends it to read “at the point of” (“Problems in Proverbs,” ZAW 50 [1932]: 146). But the MT as it stands makes good sense. The reference would be general, viz., to help any who are in mortal danger or who might be tottering on the edge of such disaster – whether through sin, or through disease, war, or danger. Several English versions (e.g., NASB, NIV, NRSV) render this term as “staggering.”

[24:11]  sn God holds people responsible for rescuing those who are in mortal danger. The use of “death” and “slaughter” seems rather strong in the passage, but they have been used before in the book for the destruction that comes through evil.

[24:12]  10 tn Heb “weighs” (so NASB, NIV, NRSV) meaning “tests” or “evaluates.”

[24:12]  11 sn The verse completes the saying by affirming that people will be judged responsible for helping those in mortal danger. The verse uses a series of rhetorical questions to affirm that God knows our hearts and we cannot plead ignorance.

[6:1]  12 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

[6:1]  13 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

[6:1]  14 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

[6:1]  15 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

[6:1]  16 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

[6:1]  17 tn Grk “taking careful notice.”

[6:1]  18 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

[6:1]  19 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

[6:1]  20 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

[6:1]  21 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

[6:1]  22 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

[6:1]  23 tn Grk “taking careful notice.”

[2:18]  24 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. Here the author refers to the authorities or leaders in Jerusalem. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.)

[2:18]  25 tn Grk “answered and said to him.”

[2:18]  26 sn The request “What sign can you show us” by Jesus’ adversaries was a request for a defense of his actions – a mark of divine authentication. Whether this was a request for a miracle is not entirely clear. Jesus never obliged such a request. Yet, ironically, the only sign the Jewish leadership will get is that predicted by Jesus in 2:19 – his crucifixion and resurrection. Cf. the “sign of Jonah” in the synoptics (Matt 12:39, 40; Luke 11:29-32).



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA