Kejadian 15:19
Konteks15:19 the land 1 of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
Kejadian 15:1
Konteks15:1 After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: “Fear not, Abram! I am your shield 2 and the one who will reward you in great abundance.” 3
1 Samuel 16:1
Konteks16:1 The Lord said to Samuel, “How long do you intend to mourn for Saul? I have rejected him as king over Israel. 4 Fill your horn with olive oil and go! I am sending you to Jesse in Bethlehem, 5 for I have selected a king for myself from among his sons.” 6
Mikha 5:2
Konteks5:2 (5:1) As for you, Bethlehem Ephrathah, 7
seemingly insignificant 8 among the clans of Judah –
from you a king will emerge who will rule over Israel on my behalf, 9
one whose origins 10 are in the distant past. 11
Matius 2:1
Konteks2:1 After Jesus was born in Bethlehem 12 in Judea, in the time 13 of King Herod, 14 wise men 15 from the East came to Jerusalem 16
[15:19] 1 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[15:1] 2 sn The noun “shield” recalls the words of Melchizedek in 14:20. If God is the shield, then God will deliver. Abram need not fear reprisals from those he has fought.
[15:1] 3 tn Heb “your reward [in] great abundance.” When the phrase הַרְבּה מְאֹדֵ (harbeh mÿod) follows a noun it invariably modifies the noun and carries the nuance “very great” or “in great abundance.” (See its use in Gen 41:49; Deut 3:5; Josh 22:8; 2 Sam 8:8; 12:2; 1 Kgs 4:29; 10:10-11; 2 Chr 14:13; 32:27; Jer 40:12.) Here the noun “reward” is in apposition to “shield” and refers by metonymy to God as the source of the reward. Some translate here “your reward will be very great” (cf. NASB, NRSV), taking the statement as an independent clause and understanding the Hiphil infinitive absolute as a substitute for a finite verb. However, the construction הַרְבּה מְאֹדֵ is never used this way elsewhere, where it either modifies a noun (see the texts listed above) or serves as an adverb in relation to a finite verb (see Josh 13:1; 1 Sam 26:21; 2 Sam 12:30; 2 Kgs 21:16; 1 Chr 20:2; Neh 2:2).
[15:1] sn Abram has just rejected all the spoils of war, and the
[16:1] 4 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation includes the following words: “And the Lord said to Samuel.”
[16:1] 5 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.
[16:1] 6 tn Heb “for I have seen among his sons for me a king.”
[5:2] 7 sn Ephrathah is either an alternate name for Bethlehem or the name of the district in which Bethlehem was located. See Ruth 4:11.
[5:2] map For location of Bethlehem see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.
[5:2] 8 tn Heb “being small.” Some omit לִהְיוֹת (lihyot, “being”) because it fits awkwardly and appears again in the next line.
[5:2] 9 tn Heb “from you for me one will go out to be a ruler over Israel.”
[5:2] 10 tn Heb “his goings out.” The term may refer to the ruler’s origins (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT) or to his activities.
[5:2] 11 tn Heb “from the past, from the days of antiquity.” Elsewhere both phrases refer to the early periods in the history of the world or of the nation of Israel. For מִקֶּדֶם (miqqedem, “from the past”) see Neh 12:46; Pss 74:12; 77:11; Isa 45:21; 46:10. For מִימֵי עוֹלָם (mimey ’olam, “from the days of antiquity”) see Isa 63:9, 11; Amos 9:11; Mic 7:14; Mal 3:4. In Neh 12:46 and Amos 9:11 the Davidic era is in view.
[5:2] sn In riddle-like fashion this verse alludes to David, as the references to Bethlehem and to his ancient origins/activities indicate. The passage anticipates the second coming of the great king to usher in a new era of national glory for Israel. Other prophets are more direct and name this coming ideal ruler “David” (Jer 30:9; Ezek 34:23-24; 37:24-25; Hos 3:5). Of course, this prophecy of “David’s” second coming is actually fulfilled through his descendant, the Messiah, who will rule in the spirit and power of his famous ancestor and bring to realization the Davidic royal ideal in an even greater way than the historical David (see Isa 11:1, 10; Jer 33:15).
[2:1] 12 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.
[2:1] 13 tn Grk “in the days.”
[2:1] 14 sn King Herod was Herod the Great, who ruled Palestine from 37
[2:1] 15 sn The Greek term magi here describes a class of wise men and priests who were astrologers (L&N 32.40).
[2:1] 16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.




